Sie suchten nach: mas que calor (Spanisch - Ungarisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Hungarian

Info

Spanish

mas que calor

Hungarian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Ungarisch

Info

Spanisch

al fin y al cabo no haría mas que pagar sus culpas.

Ungarisch

mit is tehetne egyebet!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta cura no costó á panglós mas que un ojo y una oreja.

Ungarisch

pangloss a kezelés alatt csupán egyik szemét és fülét vesztette el.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora no os queda mas que poner las señas en esa carta.

Ungarisch

most már csupán a cím hiányzik a levélről.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

en breve mis sentidos postrados se entregáron á un sueño que mas que sosiego era letargo.

Ungarisch

lassanként kábitó álomba merültem, mely inkább ájulást hozott, mint pihenést.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

es esta pasión la que me inspira para hacer lo mas que puedo por nigeria como ministra de finanzas.

Ungarisch

ez az a szenvedély, amely pénzügyminiszterként is vezet, hogy a lehető legtöbbet tegyem nigériáért.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

aguardemos dijo el gobernador generalno son mas que las ocho todavía, y es posible que esos guardias sucumban también al sueño.

Ungarisch

várjunk - mondta a tábornok -, még csak nyolc óra. lehet, hogy az őröket is elnyomja az álom.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

considerando que los reactivos para la determinacion de los grupos de tejidos histologicos no estan disponibles mas que en cantidades limitadas ;

Ungarisch

figyelembe véve, hogy szövettipizáló reagensek nem állnak rendelkezésre korlátlan mennyiségben;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

considerando que esta medida es competencia exclusiva de la comunidad y que el objetivo perseguido no puede ser alcanzado mas que por el establecimiento de reglas uniformes y obligatorias,

Ungarisch

mivel ez a rendelet a közösség kizárólagos hatáskörén belül marad, és mivel a célt csak egységes és kötelező szabályok és kötelezettségek megalkotásával lehet elérni,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

estos cinco procesos tienen lugar en el analizador de un espectrómetro de masas que consta de

Ungarisch

ez az öt folyamat a tömegspektrométer analizátorában zajlik le.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Spanisch

a los tontos todo los maravilla en un autor apreciado; pero yo, que leo para mí solo, no apruebo mas que lo que me da gusto.

Ungarisch

az ostobák mindent megbámulnak egy hires költőben; én csak a magam kedvéért olvasok, én csak azt szeretem, mely az én izlésemnek felel meg.«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ménos en el dorado, no he encontrado hasta ahora en el mundo habitable mas que desventurados; pero apuesto á que esa moza y ese frayle son felicísimas criaturas.

Ungarisch

igaz, hogy e pillanatig, eldorádót kivéve, az egész emberlakta földön csak szerencsétlen embereket találtam, de fogadni mernék, hogy ez a lány meg ez a szerzetes boldog teremtmények.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

considerando que esta asistencia mutua no sera posible mas que si las propiedades y el uso de estos reactivos para la determinacion de los grupos de tejidos histologicos estan sujetos a normas establecidas de comun acuerdo por los estados miembros y si la importacion de estos reactivos goza de los beneficios y de las exenciones necesarias ,

Ungarisch

figyelembe véve, hogy az ilyen kölcsönös segítségnyújtás csak abban az esetben lehetséges, ha az ilyen szövettipizáló reagensek jellegét és használatát a tagállamok által közösen megszövegezett szabályok szabályozzák, és ha a szükséges behozatali intézkedéseket és mentességeket biztosítják,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a falta de dicha notificación en el mencionado plazo , el estado miembro y la comunidad se considerará que no son mas que una sola y única parte en la diferencia por lo que respecta a la aplicación de las disposiciones que rigen la constitución y el procedimiento del tribunal arbitral .

Ungarisch

a megadott határidőn belüli értesítés hiányában a tagállamot és a közösséget a vitában egy és ugyanazon félnek kell tekinteni a választottbíróság létrehozását és eljárását meghatározó rendelkezések alkalmazása céljából.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

2 . la autoridad competente no autorizara la admision con franquicia de derechos de dicho objeto mas que cuando compruebe que el donante no obtiene ninguna ventaja comercial , directa o indirecta , de su donacion a la institucion u organizacion destinataria .

Ungarisch

(2) az illetékes hatóság csak akkor engedélyezi az említett árucikk vámmentes behozatalát, ha megállapította, hogy az adományozó semmilyen közvetlen vagy közvetett kereskedelmi előnyre nem tesz szert az áruk címzettjeként szereplő intézménynek vagy szervezetnek nyújtott adományból.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sí que lo habría, dixo pococurante, si uno de los autores de ese fárrago hubiese inventado siquiera el arte de hacer alfileres; pero en todos esos libros no se hallan mas que sistemas vanos, y ninguna cosa útil.

Ungarisch

kellene akadniuk, mondá pococuranté, ha ezen fércmunkák szerzői közül csak egy is feltalálta volna, hogyan kell egy gombostüt elkésziteni, de csak hiu rendszereket halmoznak fel mind e könyvek és semmi hasznos dolog nincs egyikben sem.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

este análisis indicó que el virus cxcr4 emergió de un reservorio de virus cxcr4 preexistente no detectado en la situación basal, mas que de mutaciones del virus con tropismo ccr5 presente en la basal. un análisis del tropismo después del fallo del tratamiento con celsentri con virus cxcr4, demostró que la población viral revertía a tropismo ccr5 en la mayoría de los pacientes durante el seguimiento después de interrumpir el tratamiento con celsentri.

Ungarisch

a celsentri- kezelés kudarcát követően a cxcr4- et használó vírus tropizmusának vizsgálata kimutatta, hogy a vírus populáció ccr5 tropikus vírusokká alakult vissza a betegek nagyobb részében a celsentri- kezelés abbahagyását követően.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,821,137 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK