Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
¿espiritual?
khai trí?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lago espiritual
linh hồ
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
¿es espiritual?
rất trí tuệ, hả?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
diga algo espiritual.
hãy nói điều gì đó về linh hồn.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- sí, algo espiritual.
- Đúng, tâm linh.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o consejero espiritual.
hoặc một cố vấn tinh thần.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
blabla... cosa espiritual...
cậu biết không?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yo soy espiritual, ¿no?
nhưng anh có tâm hồn, đúng không?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como un desodorante espiritual.
giống như một chất khử mùi cho linh hồn.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ¿guía física o espiritual?
- chỉ lối cho linh hồn hay chỉ đường?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hay un lugar muy espiritual.
có 1 nơi rất 1 nơi linh thiêng.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es muy espiritual... y encantador.
rất vui vẻ và duyên dáng.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- se llama caminata espiritual.
- nó được gọi là xuất hồn.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"la práctica espiritual sin fin..."
những linh hồn không bao giờ ngừng nghỉ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- parece una chica muy espiritual.
om shanti, shanti
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-a espiritual siendo. -está bien.\-
Được rồi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la india es una patria espiritual.
Ấn Độ là một xứ sở thiêng liêng.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
soy la guía espiritual de larry, maud.
ta là người dẫn đường tâm hồn larry, maud.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
creo que es hora de un viaje espiritual.
chú nghĩ đã đến lúc cháu cần biết mình muốn gì.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un dios que no cultiva su carácter espiritual
một vị thần không có nhân cách.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: