Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
una ofrenda.
vật tế ư?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ofrenda real"
"tặng phẩm cho lãnh chúa"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
es una ofrenda.
Đây là hiến tế.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
considéralo una ofrenda.
xem nó như lễ vật nhé.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- una ofrenda de paz.
- một món quà làm hòa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ofrenda por el pecado.
-sin chào.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acepta esta humilde ofrenda.
hãy chấp nhận món quà mọn này.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tengo una ofrenda para ustedes.
tôi có một món quà cho ngài.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ofrenda su sangre a tus ancestros.
hiến máu của nó cho tổ tiên của anh.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acepto tu ofrenda de paz, mathayus.
ta chấp nhận lời cầu hòa, mathayus.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haremos nuestra ofrenda y será gloriosa.
chúng ta sẽ ra đề nghị... và nó sẽ mang lại vinh quang.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como te atreves a estropear mi ofrenda?
sao cô dám làm hỏng đồ hiến tế của tôi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es nuestra ofrenda de humildad y temor.
chúng con xin hiến dâng sự thấp hèn và sợ hãi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acepta esta ofrenda como signo de nuestra fe.
xin hãy nhận lấy sự hiến dâng này như biểu tượng cho đức tin của chúng tôi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dejaremos que te lo quedes. es nuestra ofrenda.
quà của chúng tôi dành cho anh.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que los dioses del mar escupan sobre su ofrenda.
sẽ phỉ nhổ vào lời cầu xin của họ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¡tu sangre servirá de ofrenda a mi padre!
máu của ngươi sẽ được dùng để tế cha ta.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esa procesión transportaba una ofrenda de abulón al shogun.
Đám rước đó đang chuyển bào ngư làm quà tặng cho lãnh chúa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acéptala en ofrenda en honor de una más memorable victoria.
và thần dâng cho ngài, để kỷ niệm 1 chiến công hiển hách hơn.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ayuda a gannicus en entregar la última ofrenda a crixus.
giúp gannicus, mang những món hàng cuối cùng này cho crixus.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: