Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
debes esperar hasta las 12.00
Letzte Aktualisierung: 2023-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero me quedaré en Éfeso hasta pentecostés
ba tey dinaa toog fii ci dëkku efes ba màggalu pàntakot,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pero el que persevere hasta el fin será salvo
waaye ku muñ ba ca muj ga, mucc.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego de atravesar pisidia, llegaron a panfilia
gannaaw loolu ñu jaar diiwaanu pisidi, dikk ci pamfili.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque todos los profetas y la ley profetizaron hasta juan
ndaxte li yonent yi wax ak li yoonu musaa tëral ñu ngi doon dox, ba kera yaxya di feeñ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego recorría siria y cilicia, fortaleciendo a las iglesias
mu jaar ci diiwaanu siri ak silisi, di dëgëral mboolooy ñi gëm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hasta que se levantó en egipto otro rey que no conocía a josé
ba keroog beneen buur bu xamul yuusufa di falu ci misra.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de cierto os digo que no pasará esta generación hasta que todo suceda
«ci dëgg maa ngi leen koy wax, niti jamono jii duñu wéy, te loolu lépp amul.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pues todavía no habéis resistido hasta la sangre combatiendo contra el pecado
yéen demaguleen ba tuur seen deret ci seen bëre ak bàkkaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
así que, luego jesús les dijo claramente: --lázaro ha muerto
ci kaw loolu yeesu wax ci lu leer ne: «lasaar dee na.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a causa de vuestra participación en el evangelio desde el primer día hasta ahora
ndax seen ànd ak man ci tas xebaar bu baax bi, ca ndoorte la ba tey.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando era como la hora sexta, descendió oscuridad sobre la tierra hasta la hora novena
noonu digg-bëccëg daldi jot, jant ba nëbbu, réew mépp daldi lëndëm këruus lu mat ñetti waxtu. ridob bérab bu sell ba ca kër yàlla ga daldi xar ñaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que guardes el mandamiento sin mancha ni reproche, hasta la aparición de nuestro señor jesucristo
sàmmal ndigal li, bañ a am gàkk mbaa ŋàññ, ba kera yeesu kirist sunu boroom di feeñ ci ndamam, ca waxtu wa yàlla dogal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando llegó la hora sexta, descendió oscuridad sobre toda la tierra, hasta la hora novena
li tàmbalee digg-bëccëg, ba ci tisbaar, réew mépp lëndëm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y luego, después de esto, dijo a sus discípulos: --vamos a judea otra vez
gannaaw loolu mu ne taalibe ya: «nanu dellu yude.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desde luego, es evidente que por la ley nadie es justificado delante de dios, porque el justo vivirá por la fe
bir na sax ne, sàmm yoon du tax kenn jub fa kanam yàlla, ndaxte mbind mi tëral na ne: «ku jub ci kaw ngëm dinga dund.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego apareció a más de quinientos hermanos a la vez, de los cuales muchos viven todavía; y otros ya duermen
gannaaw ga feeñu na lu ëpp juróomi téeméeri bokki taalibe ci benn yoon. te ñu bare ci ñoom ñu ngi dund ba léegi, waaye am na ci ñu nelaw.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces dijo jesús: --todavía estaré con vosotros un poco de tiempo; luego iré al que me envió
yeesu wax ne: «dinaa nekk ak yéen fi ak ab diir, sog a dem ci ki ma yónni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonces llamó a diez siervos suyos y les dio diez minas, diciéndoles: 'negociad hasta que yo venga.
noonu mu woo fukk ci ay surgaam, jox ku nekk benn libidoor, ne leen: “liggéeyleen ci, ba may ñibbisi.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luego agripa dijo a pablo: --se te permite hablar por ti mismo. entonces pablo extendió la mano y comenzó su defensa
bi mu ko waxee, agaripa ne pool: «jëlal kàddu gi.» noonu pool tàllal loxoom, daldi làyyi ne:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.