Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
25 de noviembre dia para eliminaciÓn de la violencia contra las mujeres
Letzte Aktualisierung: 2023-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los que comían eran cuatro mil hombres, sin contar las mujeres y los niños
gannaaw jigéen ñi ak gune yi, góor ñi ci lekk matoon nañu ñeenti junni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los que comieron eran como cinco mil hombres, sin contar las mujeres y los niños
gannaaw jigéen ña ak gune ya, góor ña doon lekk matoon nañu juróomi junni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algunos de los nuestros fueron al sepulcro y hallaron como las mujeres habían dicho, pero a él no le vieron
Ñenn ci sunu àndandoo yi dem nañu ca bàmmeel ba, fekk lépp mel, na ko jigéen ña waxe woon. waaye moom gisuñu ko.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de manera que encaminen en la prudencia a las mujeres jóvenes: a que amen a sus maridos y a sus hijos
bay sol ci boppu jeeg yu ndaw yi, ñu bëgg seeni jëkkër ak seeni doom,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las mujeres que habían venido con él de galilea, también le siguieron y vieron el sepulcro y cómo fue puesto el cuerpo
jigéen ña gungee woon yeesu galile, ànd ak yuusufa, gis bàmmeel ba ak na ñu ca dence néewu yeesu ba.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, que las mujeres mayores sean reverentes en conducta, no calumniadoras ni esclavas del mucho vino, maestras de lo bueno
jigéen ñu mag ñi itam, na seen doxalin ànd ak faayda; buñuy jëw mbaa xér ci sangara. waaye nañuy jàngale lu baax,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
las mujeres guarden silencio en las congregaciones; porque no se les permite hablar, sino que estén sujetas, como también lo dice la ley
na jigéen ñi noppi ci ndaje mi, ndaxte sañuñu faa wax. nañu doon jigéen ñu nangu, ni ko yoon wi tërale.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estas cosas son las que contaminan al hombre, pero el comer sin lavarse las manos no contamina al hombre
yooyu ñooy indil nit sobe, waaye lekk ak loxo yoo raxasul du tax nit am sobe.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
escudriñad las escrituras, porque os parece que en ellas tenéis vida eterna, y ellas son las que dan testimonio de mí
yéena ngi gëstu mbind yi, ndaxte dangeen cee yaakaar dund gu dul jeex. mbind yooyu nag far, ci sama mbir lañuy wax;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asimismo, que las mujeres se atavíen con vestido decoroso, con modestia y prudencia; no con peinados ostentosos, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos
naka noonu itam, na jigéen ñi di sol col gu faaydawu, cig woyof ak maandu. buñu def seen xel ciy létt ak ci takkaayu wurus, mbaa ciy per ak col gu jafe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuando tomó el libro, los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos se postraron delante del cordero. cada uno tenía un arpa y copas de oro llenas de incienso, que son las oraciones de los santos
ba mu jëlee téere ba, ñeenti mbindeef ya ak ñaar-fukki mag ña ak ñeent daldi dëpp seen jë ca kanam mbote ma, ku nekk yor xalam. Ñu yor it andi wurus yu fees ak cuuraay, yu doon misaal ñaani gaayi yàlla ya.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a éstos, dios ha querido dar a conocer cuáles son las riquezas de la gloria de este misterio entre las naciones, el cual es: cristo en vosotros, la esperanza de gloria
ci xeeti àddina sépp. Ñoom nag la yàlla bëgg a xamal ni ndamu kumpa googu màgge, maanaam kirist a ngi dëkk ci yéen, di yaakaar ju wér ci ndamu ëllëg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cuanto al misterio de las siete estrellas que has visto en mi mano derecha, y de los siete candeleros de oro: las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias, y los siete candeleros son las siete iglesias
juróom-ñaari biddiiw yi nga gis ci sama loxol ndeyjoor, ak juróom-ñaari làmpi diwlin yu wurus yi, ay mbóoti yàlla lañu te lii lañuy tekki: biddiiw yi ñoo di malaakay juróom-ñaari mboolooy ñi gëm; juróom-ñaari làmp yi ñoo di juróom-ñaari mbooloo yi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
y les dijo: --Éstas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas estas cosas que están escritas de mí en la ley de moisés, en los profetas y en los salmos
noonu mu ne leen: «bi ma nekkee ak yéen, waxoon naa leen baat yii: li ñu bind lépp ci samay mbir ci yoonu musaa ak ci téerey yonent yi ak ci sabóor dafa war a am.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.