Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
alisema hayo kisha akabaki huko galilaya.
ይህንም አላቸውና በገሊላ ቀረ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:
ኢየሱስም መለሰ ደግሞም በምሳሌ ነገራቸው እንዲህም አለ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hivyo hawakuweza kuamini, kwani isaya tena alisema:
ኢሳይያስ ደግሞ። በዓይኖቻቸው እንዳያዩ፥ በልባቸውም እንዳያስተውሉ፥ እንዳይመለሱም፥ እኔም እንዳልፈውሳቸው፥ ዓይኖቻቸውን አሳወረ ልባቸውንም አደነደነ ብሎአልና ስለዚህ ማመን አቃታቸው።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yesu alisema hayo alipokuwa akifundisha katika sunagogi kule kafarnaumu.
በቅፍርናሆም ሲያስተምር ይህን በምኵራብ አለ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alisema atawahurumia wazee wetu, na kukumbuka agano lake takatifu.
እንደዚህ ለአባቶቻችን ምሕረት አደረገ፤ ለአባታችን ለአብርሃምም የማለውን መሐላውን ቅዱሱን ኪዳን አሰበ፤
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alisema ( luut'i ) : hakika nyinyi ni watu msio juulikana .
( ሉጥ ) « እናንተ የተሳታችሁ ሕዝቦች ናችሁ » አላቸው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alisema hivyo maana alijua wazi kwamba walimleta kwake kwa sababu ya wivu.
በቅንዓት አሳልፈው እንደ ሰጡት ያውቅ ነበርና።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(alisema hivyo kwa kumjaribu filipo, kwani alijua mwenyewe atakalofanya.)
ራሱ ሊያደርግ ያለውን ያውቅ ነበርና ሊፈትነው ይህን ተናገረ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na alipo watengenezea tayari haja yao alisema : nileteeni ndugu yenu kwa baba . je !
( ጉዳያቸውን ፈጽሞ ) ስንቃቸውንም ባዘጋጀላቸው ጊዜ አለ ፡ - « ከአባታችሁ በኩል የሆነውን ወንድማችሁን አምጡልኝ ፡ ፡ እኔ ከአስተናጋጆች ሁሉ በላጭ ስሆን ፤ ስፍርን የምሞላ መሆኔን አታዩምን
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwa maana mose alisema, bwana mungu wenu atawapelekeeni nabii kama mimi kutoka kati yenu ninyi wenyewe.
ሙሴም ለአባቶች። ጌታ አምላክ እኔን እንዳስነሣኝ ነቢይን ከወንድሞቻችሁ ያስነሣላችኋል፤ በሚነግራችሁ ሁሉ እርሱን ስሙት።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na alipo elekea upande wa madyana alisema : asaa mola wangu mlezi akaniongoa njia iliyo sawa .
ወደ መድየን አቅጣጫ ፊቱን ባዞረ ጊዜም « ጌታዬ ቀጥተኛውን መንገድ ሊመራኝ እከጅላለሁ » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maana yesu mwenyewe alisema waziwazi kwamba, "nabii hapati heshima katika nchi yake."
ነቢይ በገዛ አገሩ እንዳይከበር ኢየሱስ ራሱ መስክሮአልና።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
na musa alisema : ewe firauni ! hakika mimi ni mtume nitokaye kwa mola mlezi wa viumbe vyote .
ሙሳም አለ ፡ - « ፈርዖን ሆይ ! እኔ ከዓለማት ጌታ የተላክሁ መልክተኛ ነኝ ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alisema : mola wangu mlezi anayajua yasemwayo mbinguni na katika ardhi . na yeye ni mwenye kusikia mwenye kujua .
( ሙሐመድም ) « ጌታዬ ቃልን ሁሉ በሰማይና በምድር ውስጥ ያለ ሲኾን ያውቃል እርሱም ሰሚው ዐዋቂው ነው » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na musa alisema : mkikufuru nyinyi na wote waliomo duniani , hakika mwenyezi mungu ni mkwasi , anajitosha , msifiwa .
ሙሳም አለ « እናንተም በምድር ያለውም ሁሉ በመላ ብትክዱ አላህ በእርግጥ ተብቃቂ ምስጉን ነው ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na musa akawateuwa watu sabiini katika kaumu yake kwa miadi yetu . na ulipo fika mtetemeko mkubwa alisema : ewe mola wangu mlezi !
ሙሳም ከሕዝቦቹ ውስጥ ለቀጠሮዋችን ሰባን ሰዎች መረጠ ፡ ፡ ብርቱ የምድር እንቅጥቃጤ በያዘቻቸውም ጊዜ ሙሳ አለ « ጌታዬ ሆይ ! በሻህ ኖሮ ከአሁን በፊት በአጠፋሃቸው ነበር ፡ ፡ እኔንም ( ባጠፋኸኝ ነበር ) ፡ ፡ ከእኛ ቂሎቹ በሠሩት ነገር ታጠፋናለህን እርሷ ( ፈተናይቱ ) ያንተ ፈተና እንጂ ሌላ አይደለችም ፡ ፡ በእርሷ የምትሻውን ታሳስታለህ ፡ ፡ የምትሻውንም ታቀናለህ ፡ ፡ አንተ ረዳታችን ነህና ለእኛ ምሕረት አድርግልን ፡ ፡ እዘንልንም ፡ ፡ አንተም ከመሓሪዎች ሁሉ በላጭ ነህ ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na musa alisema : enyi watu wangu ! ikiwa nyinyi mmemuamini mwenyezi mungu , basi mtegemeeni yeye , ikiwa nyinyi ni waislamu .
ሙሳም አለ ፡ - « ሕዝቦቼ ሆይ ! በአላህ አምናችሁ እንደ ሆነ በርሱ ላይ ተጠጉ ፡ ፡ ታዛዦች እንደ ሆናችሁ ( በአላህ ላይ ትመካላችሁ ) ፡ ፡ »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi mjumbe alipo mjia yusuf alisema : rejea kwa bwana wako ukamuulize khabari ya wale wanawake walio jikata mikono yao . hakika mola wangu mlezi anazijua vyema hila zao .
ንጉሡም « እርሱን አምጡልኝ » አለ ፡ ፡ መልክተኛውም ( ዩሱፍን ) በመጣው ጊዜ « ወደጌታህ ተመለስ ፡ ፡ የዚያንም እጆቻቸውን የቆረጡትን ሴቶች ሁኔታ ጠይቀው ፡ ፡ ጌታዬ ተንኮላቸውን ዐዋቂ ነውና » አለው ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
isa alipo hisi kuwa kati yao pana ukafiri alisema : nani wasaidizi wangu kwa mwenyezi mungu ? wanafunzi wake wakasema : sisi ni wasaidizi wa mwenyezi mungu .
ዒሳ ከነርሱ ክህደት በተሰማውም ጊዜ ፡ - « ወደ አላህ ( ተጨምረው ) ረዳቶቼ እነማን ናቸው » አለ ፤ ሐዋርያት ፡ - « እኛ የአላህ ረዳቶች ነን ፤ በአላህ አምነናል ፤ እኛም ትክክለኛ ታዛዦች መኾናችንን መስክር » አሉ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alipo uona mwezi unachomoza alisema : huyu ndiye mola mlezi wangu . ulipotua akasema : kama mola mlezi wangu hakuniongoa , nitakuwa katika kaumu walio potea .
ጨረቃንም ወጪ ኾኖ ባየ ጊዜ ፡ - « ይህ ጌታዬ ነው » አለ ፡ ፡ በገባም ጊዜ ፡ - « ጌታዬ ( ቅኑን መንገድ ) ባይመራኝ በእርግጥ ከተሳሳቱት ሕዝቦች እኾናለሁ » አለ ፡ ፡
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: