Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sipendi mfikiri kwamba nataka kuwatisha ninyi kwa barua zangu.
dili ako buot nga makita nga daw naglisang kaninyo pinaagi sa akong mga sulat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ninayo bado mengi ya kukwambia, lakini sipendi kuyaandika kwa kalamu na wino.
daghan akog igsusulat kanimo, apan dili ko kini sulaton pinaagi sa dagang ug tinta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sipendi kupita kwenu harakaharaka na kuendelea na safari. natumaini kukaa kwenu kwa kitambo fulani, bwana akiniruhusu.
kay dili ako buot karon nga makita ko kamo pinaagi sa paghapit lamang diha; gilauman ko ang pagpabilin uban kaninyo sa taastaas nga panahon, kon itugot man kini sa ginoo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ikiwa kuna mtu aliyemhuzunisha mwingine, hakunihuzunisha mimi--ila amewahuzunisha ninyi nyote, na sipendi kuwa mkali zaidi.
apan kon aduna man dihay nakapahimog kasakit, siya wala maghimo niini kanako, kondili sa usa ka bahin (sa walay pagpakapin ug sulti) kaninyong tanan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sipendi kuikataa neema ya mungu. kama mtu huweza kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa njia ya sheria, basi, kristo alikufa bure!
wala ko pagpakyasa ang grasya sa dios; kay kon ang pagkamatarung pinaagi pa sa pagbantay sa kasugoan, nan, si cristo namatay sa wala lang diay ing hinungdan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lakini sitafanya chochote bila kibali chako. sipendi kukulazimisha unisaidie, kwani wema wako unapaswa kutokana na hiari yako wewe mwenyewe na si kwa kulazimika.
apan dili ko buot ang pagbuhat sa bisan unsa gawas sa imong pag-uyon aron ang imong kaayo alang kanako dili mahimo pinaagi sa pagpugos kondili sa imong kaugalingong kabubut-on gayud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hata kidogo! ninachosema ni kwamba tambiko wanazotoa watu wasiomjua mungu wanawatolea pepo, sio mungu. sipendi kamwe ninyi muwe na ushirika na pepo.
dili, hinonoa ang buot ko ipasabut mao nga bisan unsay ginahalad sa mga gentil, kini ilang ginahalad ngadto sa mga yawa ug dili ngadto sa dios. dili ako buot nga kamo magpakig-ambit kauban sa mga yawa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kama ningetaka kujivuna singekuwa mpumbavu hata kidogo, maana ningekuwa nasema ukweli mtupu. lakini sitajivuna; sipendi mtu anifikirie zaidi ya vile anavyoona na kusikia kutoka kwangu.
ngani, kon buot pa ako magpasigarbo, ako dili maisip nga boang sanglit magasulti man ako sa tinuod. apan nagalikay ako niini aron walay bisan kinsa nga magaisip kanako nga labaw pa kay sa akong pagkamao sibo sa iyang makita kanako o sa iyang madungog gikan kanako.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi, yesu aliwaita wanafunzi wake, akasema, "nawaonea watu hawa huruma kwa sababu kwa siku tatu wamekuwa nami, wala hawana chakula. sipendi kuwaacha waende bila kula wasije wakazimia njiani."
unya gitawag ni jesus ang iyang mga tinun-an ngadto kaniya ug kanila miingon siya, "naluoy ako sa katawhan, kay tulo na karon ka adlaw lng asila nagauban kanako, ug wala silay makaon; ug dili ako buot nga mamauli sila nga walay mga kaon, kay tingali unyag panguyapan sila sa dalan."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung