Sie suchten nach: wakamwuliza (Swahili - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swahili

Cebuano

Info

Swahili

wakamwuliza

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Swahili

Cebuano

Info

Swahili

nao wakamwuliza, "unataka tuiandae wapi?"

Cebuano

ug sila nangutana kaniya, "asa man ang buot mo nga among hikayan niini?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wanafunzi wake wakamwuliza yesu maana ya mfano huo.

Cebuano

ug sa gipangutana siya sa iyang mga tinun-an kon unsa ang kahulogan sa maong sambingay,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

basi, wakamwuliza, "sasa, macho yako yalipataje kufumbuliwa?"

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "naunsa man pagkabuka ang imong mga mata?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

basi, wakamwuliza, "alikufanyia nini? alikufumbuaje macho yako?"

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "unsa may iyang gibuhat kanimo? giunsa man niya pagpabuka ang imong mga mata?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

masadukayo wasemao kwamba hakuna ufufuo walimwendea yesu, wakamwuliza,

Cebuano

unya giadto siyag mga saduceo, mga tawo nga nanag-ingon nga walay pagkabanhaw; ug siya gipangutana nila nga nanag-ingon,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

wakamwuliza, "yeye yuko wapi?" naye akawajibu, "mimi sijui!"

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "hain man siya karon?" siya mitubag nga nag-ingon, "wala ako masayud."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wao wakamwuliza, "tufanye nini ili tuweze kuzitenda kazi za mungu?"

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "unsa may kinahanglan among buhaton aron sa pagbuhat sa ipabuhat sa dios?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

hapo wanafunzi wake wakaanza kuhuzunika, wakamwuliza mmojammoja, "je, ni mimi?"

Cebuano

ug sila misugod sa pagbati sa kasubo ug nagtinagsa sa pagpangutana kaniya, "ako ba?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wanafunzi wake wakamwendea, wakamwuliza, "kwa nini unasema na watu kwa mifano?"

Cebuano

unya miduol ang mga tinun-an ug miingon kaniya, "nganong pinaagi mag mga sambingay ang imong pagsulti kanila?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

nao wakamwuliza, "wewe ni nani?" yesu akawajibu, "nimewaambieni tangu mwanzo!

Cebuano

ug sila nangutana kaniya, "kinsa ka ba diay?" si jesus miingon kanila, "ako mao ang gikasugilon ko na kaninyo sukad pa sa sinugdan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

nao watoza ushuru wakaja pia ili wabatizwe, wakamwuliza, "mwalimu, tufanye nini?"

Cebuano

ang mga maniningil sa buhis miabut usab aron sa pagpabautismo, ug sila miingon kaniya, "magtutudlo, unsa may among buhaton?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wakamwuliza yesu, "mbona walimu wa sheria wanasema kwamba ni lazima eliya aje kwanza?"

Cebuano

ug kaniya nangutana sila nga nanag-ingon, "nganong magaingon man ang mga escriba nga si elias kinahanglan kono nga mouna usa sa pag-anhi?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wakati ule wanafunzi walimwendea yesu, wakamwuliza, "ni nani aliye mkuu katika ufalme wa mbinguni?"

Cebuano

sa maong higayon giduol si jesus sa mga tinun-an nga nanag-ingon, "nan, kinsa man ang labing daku sa gingharian sa langit?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

kisha wanafunzi wakamwuliza, "mbona walimu wa sheria wanasema ati ni lazima kwanza eliya aje?"

Cebuano

ug gipangutana siya sa mga tinun-an nga nanag-ingon, "nan, nganong magaingon man ang mga escriba nga si elias kinahanglan kono nga mouna usa sa pag-anhi?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

yesu alipokuwa ameketi juu ya mlima wa mizeituni akielekea hekalu, petro, yakobo, yohane na andrea wakamwuliza kwa faragha,

Cebuano

ug sa naglingkod siya sa bungtod sa mga olivo atbang sa templo, sa tago nangutana kaniya sila si pedro ug si santiago ug si juan ug si andres, nga nanag-ingon,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

yeye akawajibu, adui ndiye aliyefanya hivyo. basi, watumishi wake wakamwuliza, je, unataka twende tukayang'oe

Cebuano

siya mitubag kanila, `buhat kana sa kaaway.` ug ang mga ulipon miingon kaniya, `nan, gusto ka bang amo kadtong adtoon ug pangib-ton?`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

hapo wakamwuliza, "ni wapi bwana?" naye akawaambia, "ulipo mzoga, ndipo tai watakapokusanyikia."

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "asa man, ginoo?" siya mitubag, "diin gani ang patay, atua usab didto magakatapok ang mga agila."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

walipofika kafarnaumu watu wenye kukusanya fedha ya zaka ya hekalu walimwendea petro, wakamwuliza, "je, mwalimu wenu hulipa fedha ya zaka?"

Cebuano

ug sa pag-abut nila sa capernaum, ang mga maniningil sa tunga sa estatero nga buhis sa templo miduol kang pedro ug miingon, "wala ba magbayad sa buhis ang inyong magtutudlo?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

basi, mafarisayo na walimu wa sheria wakamwuliza yesu, "mbona wanafunzi wako hawayajali mapokeo tuliyopokea kwa wazee wetu, bali hula chakula kwa mikono najisi?"

Cebuano

ug kaniya nangutana ang mga fariseo ug mga escriba nga nanag-ingon, "ngano ba nga ang imong mga tinun-an wala man maggawi sumala sa gikabilinbiling kalagdaan sa mga katigulangan, ug nangaon man hinoon nga hugawg mga kamot?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

wakamwuliza tena huyo mtu aliyekuwa kipofu, "maadam yeye amekufungua macho, wasemaje juu yake?" naye akawaambia, "yeye ni nabii!"

Cebuano

tungod niini ang tawong buta ila na usab nga gipangutana nga nanag-ingon, "unsa may imong ikasulti mahitungod kaniya, kay gipabuka man kaha niya ang imong mga mata?" siya miingon, "siya profeta."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,244,699 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK