Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
shule zilisitisha madarasa.
schools cancelled classes.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwa kuwa watoto hawawezi tena kuhudhuria masomo katika shule zao, el-zahawi aliwaza ni kwa nini asisogeze madarasa karibu na huko walipo?
so if kids can't get to their classrooms, el-zahawi thought, why not bring the classroom to them?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baadhi ya matukio yaliyoghairishwa, hasa maonyesho, matukio ya michezo, na madarasa, yanahamishwa mtandaoni, ambayo inamaanisha unaweza kunufaika bila kusafiri.
some canceled events, especially performances, sporting events, and classes, are being moved online, which means you can experience them without traveling.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
shule ni kubwa. nina baadhi ya maprofesa kubwa ambao kufanya madarasa ya kuvutia sana. kwa kweli ninatarajia kufanya kazi yangu ya kozi kwa madarasa haya. kwa upande mwingine, kuna baadhi ya madarasa kweli boring sayansi kwamba mimi tu hawaonekani kufurahia. yote yanaonekana kuwa magumu sana, lakini lazima niyapitie. miaka michache zaidi, na nitaacha masomo haya milele! jambo jema ni kwamba marafiki zangu wote pia wanahisi sawa. mambo yamekuwaje kwako? jinsi ya shule na wale wote frie kubwa
school is great. i have some great professors who make classes very interesting. i actually look forward to doing my course work for these classes. on the other hand, there are some really boring science classes that i just don’t seem to enjoy. it all sounds so difficult, but i have to sit through them. a few more years, and i am going to drop these subjects forever! the good thing is that all my friends also feel the same. how have things been with you? how’s school and all those great friends.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: