Sie suchten nach: shirikisha (Swahili - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Swahili

Englisch

Info

Swahili

shirikisha

Englisch

price guide

Letzte Aktualisierung: 2019-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

ametukuka na wanayo shirikisha.

Englisch

exalted is he above that which they associate.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

ameziumba mbingu na ardhi kwa haki. ametukuka na wanayo shirikisha.

Englisch

he created the heavens and the earth in truth; high be he exalted above that they associate with him!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

au mkasema: hakika baba zetu ndio walio shirikisha kabla yetu, na sisi ni dhuriya zao tu baada yao.

Englisch

or [lest] you say, "it was only that our fathers associated [others in worship] with allah before, and we were but descendants after them.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

na walio shirikisha watakapo waona hao walio washirikisha na mwenyezi mungu, watasema: mola wetu mlezi!

Englisch

and when the polytheists will see their ascribed partners, they will say, “our lord!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

na siku tutakapo wakusanya wote, kisha tutawaambia walio shirikisha: simameni mahali penu nyinyi na wale mlio wafanya washirika.

Englisch

and the day we shall muster them all, then we shall say to those who associate other gods with god: 'get you to your place, you and your associates!'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

watasema walio shirikisha: lau kuwa mwenyezi mungu ange taka tusingeli shiriki sisi, wala baba zetu; wala tusingeli harimisha kitu chochote.

Englisch

anon will those who associate had god willed, we would not say: have associated, nor our fathers; neither could we have forbidden aught.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

na siku tutakapo wakusanya wote, kisha tutawaambia walio shirikisha: simameni mahali penu nyinyi na wale mlio wafanya washirika. kisha tutawatenga baina yao.

Englisch

and [mention, o muhammad], the day we will gather them all together - then we will say to those who associated others with allah, "[remain in] your place, you and your 'partners.'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

au mkasema: hakika baba zetu ndio walio shirikisha kabla yetu, na sisi ni dhuriya zao tu baada yao. basi utatuangamiza kwa sababu ya waliyo yafanya wapotovu?

Englisch

nor can you say, “our ancestors practiced idolatry before; and we are their descendants who came after them; will you destroy us for what the falsifiers did?”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Swahili

watasema walio shirikisha: lau kuwa mwenyezi mungu ange taka tusingeli shiriki sisi, wala baba zetu; wala tusingeli harimisha kitu chochote. vivi hivi walikanusha walio kuwa kabla yao mpaka walipo onja adhabu yetu.

Englisch

the polytheists will now say, “had allah willed, we would not have ascribed partners (to him) nor would have our forefathers, nor would we have forbidden anything”; similarly those before them had denied, till the time they tasted our punishment; say, “do you have any knowledge so you can offer it to us?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,782,233 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK