Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mpaka lini?
until the time
Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mpaka lini besigye ataendelea kubeba maumivu ya watu ambao wanaonekana kuwa wameridhika na dhiki yao, ambao wamefyata?
for how long will besigye take the pain for people who seem comfortable in their misery, who are cowed?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi, wayahudi wakamzunguka, wakamwuliza, "utatuacha katika mashaka mpaka lini? kama wewe ndiye kristo, basi, tuambie wazi."
then came the jews round about him, and said unto him, how long dost thou make us to doubt? if thou be the christ, tell us plainly.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
yesu akawaambia, "enyi kizazi kisicho na imani! nitakaa nanyi mpaka lini? nitawavumilia mpaka lini? mleteni kwangu."
he answereth him, and saith, o faithless generation, how long shall i be with you? how long shall i suffer you? bring him unto me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
basi, wakalia kwa sauti kubwa: "ee bwana, uliye mtakatifu na mwaminifu, mpaka lini utakawia kulipiza kisasi kwa wakazi wote wa dunia kwa ajili ya kuuawa kwetu?"
and they cried with a loud voice, saying, how long, o lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
yesu akasema, "enyi kizazi kisicho na imani, kilichopotoka! nitakaa nanyi na kuwavumilia mpaka lini?" kisha akamwambia huyo mtu, "mlete mtoto wako hapa."
and jesus answering said, o faithless and perverse generation, how long shall i be with you, and suffer you? bring thy son hither.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung