Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
utosi wa mtoto
a child's soft spot
Letzte Aktualisierung: 2023-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ng'ombe wa mtoto
baby cow
Letzte Aktualisierung: 2023-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mimi ni baba wa mtoto wako, wangapi
i am the father of your child, how many
Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mimi ni mama wa mtoto wako ni wangapi
god's ways are indeed not our ways! my mother has gone to be with the lord this morning.
Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mimi ni baba wa mtoto wako, ni wangapi
father to the kids
Letzte Aktualisierung: 2024-01-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kutengwa kwa wavulana kumedhoofisha ndoto ya kufikia usawa wa kijinsia ambao bado ni wasiwasi duniani. ubaguzi wa mtoto wa kiume unajidhihirisha katika hali ya chini ya kujithamini na umesababisha mengi kupitia jamii
the exclusion of boys has crippled the dream to achieve gender equality which remains a global concern. the discrimination of the male child manifests itself in low self esteem and has led to a lot through the society
Letzte Aktualisierung: 2023-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nchini uingereza, mapendekezo rasmi yanasema kuwa utengano wa tahadhari wa mama na mtoto mwenye afya haupaswi kufanywa kwa urahisi na wanapaswa kuwekwa pamoja katiki kipindi cha baada ya kujifungua ambapo utuzaji wa mtoto aliyezaliwa hauhitajiki. mwandishi kutoka uchina alipendekeza mama walioambukizwa kutenganishwa na watoto kwa siku 14.
in the uk, official recommendations state that precautionary separation of a mother and a healthy baby should not be undertaken lightly and that they should be kept together in the postpartum period where neonatal care is not required.literature from china recommended separation of infected mothers from babies for 14 days.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: