Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hakuna mtu anayeelewa, wala anayemtafuta mungu.
yiwen ur ifhim, yiwen ur yețqellib ɣef sidi ṛebbi, ffɣen akk i webrid, uɣalen d imejhal ;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwa maana hakuna jambo lisilowezekana kwa mungu."
imi ulac wayen iwumi ur izmir sidi ṛebbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kwa hiyo hakuna awezaye kusema amebatizwa kwa jina langu.
akka, yiwen deg-wen ur izmir a d-yini belli yețwaɣḍes s yisem-iw.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kama hakuna ufufuo wa wafu, basi, kristo naye hakufufuka;
ma yella ulac ḥeggu n lmegtin, ihi lmasiḥ daɣen ur d-iḥyi ara.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
masadukayo wasemao kwamba hakuna ufufuo walimwendea yesu, wakamwuliza,
isaduqiyen yellan d wid ur nețțamen ara s ḥeggu n lmegtin, usan-d ɣer sidna Ɛisa steqsan-t :
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baadhi ya watu walitaka kumtia nguvuni lakini hakuna aliyejaribu kumkamata.
kra deg-sen bɣan a t-ḥebsen lameɛna yiwen ur yesris afus-is fell-as.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zipo lugha mbalimbali ulimwenguni, na hakuna hata mojawapo isiyo na maana.
llant aṭas n tutlayin yemxalafen di ddunit, lameɛna sɛant akk lmeɛna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wakamwambia, "mbona hakuna yeyote katika ukoo wake mwenye jina hilo?"
nnan-as : ula d yiwen deg wedrum-nwen ur yesɛi isem-agi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ndugu, hakuna haja ya kuwaandikieni juu ya nyakati na majira yatakapotukia mambo haya.
Ɣef wayen yeɛnan ussan akk d lweqt, fiḥel ma nura-yawen fell-asen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwa hiyo, sasa hakuna hukumu kwa wale ambao katika maisha yao wameungana na kristo.
ihi ass n lḥisab ulac lɛiqab ɣef wid yumnen s Ɛisa lmasiḥ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lakini hakuna hata mmoja wa wale waliokaa pale mezani aliyefahamu kwa nini alikuwa amemwambia hivyo.
ger wid yellan yid-es, yiwen ur yefhim acuɣeṛ i s-yenna ayagi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwa maana, nawaambieni, hakuna hata mmoja wa wale walioalikwa atakayeonja karamu yangu."
atan nniɣ-awen : ula d yiwen seg wid-nni yețwaɛerḍen d imezwura ur iɛerreḍ imensi-inu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
muwe na msimamo huu mioyoni mwenu: hakuna kufikiria kabla ya wakati juu ya jinsi mtakavyojitetea,
ur țḥebbiṛet ara amek ara tsellkem iman-nwen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hakuna haja ya kuwaandikieni juu ya kuwapenda ndugu zenu waumini. ninyi wenyewe mmefundishwa na mungu namna mnavyopaswa kupendana.
Ɣef wayen yeɛnan tagmaț, fiḥel ma nemmeslay-awen-d fell-as, imi temyeḥmalem wway gar-awen akken i tlemdem s ɣuṛ sidi ṛebbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maana hakuna ujumbe wa kinabii unaotokana na matakwa ya binadamu, bali watu walinena ujumbe wa mungu wakiongozwa na roho mtakatifu.
axaṭeṛ ulac ayen i d-xebbṛen s tmusni-nsen nutni, meɛna s tezmert n ṛṛuḥ iqedsen i d-nnan imeslayen i d-ikkan s ɣuṛ sidi ṛebbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sasa, maadam inahubiriwa kwamba kristo amefufuliwa kutoka wafu, baadhi yenu wanawezaje kusema kwamba hakuna ufufuo wa wafu?
ma neqqaṛ belli lmasiḥ yeḥya-d si ger lmegtin, amek ihi kra deg-wen qqaṛen ulac ḥeggu n lmegtin ?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jitahidini kuishi kwa amani na watu wote. ishini maisha ya utakatifu, kwa sababu hakuna mtu atakayemwona bwana bila ya maisha kama hayo.
nadit amek ara tilim di lehna d medden meṛṛa, nadit ɣef ṣṣfa axaṭer win ur neṣfi ara ur izmir ara ad iwali sidi ṛebbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lakini kama hakuna awezaye kufafanua, basi, mwenye kusema lugha ngeni anyamaze mkutanoni, aseme na nafsi yake mwenyewe na mungu.
ma ulac win ara d-yesfehmen, ad ssusmen axiṛ di tejmaɛt, ad mmeslayen deg iman-nsen kan akk-d sidi ṛebbi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ninyi pia mna huzuni sasa; lakini nitawajieni tena, nanyi mtajaa furaha mioyoni mwenu, na furaha hiyo hakuna mtu atakayeiondoa kwenu.
kunwi daɣen aql-ikkun tețwaqeṛḥem tura meɛna a d-uɣaleɣ a kkun-zṛeɣ, imiren ulawen-nwen ad ččaṛen d lfeṛḥ ; lfeṛḥ-agi yiwen ur izmir a wen t-yekkes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basi, yule mwalimu wa sheria akamwambia, "vyema mwalimu! umesema kweli kwamba mungu ni mmoja tu wala hakuna mwingine ila yeye.
lɛalem-nni yenna-yas : ?-țideț a sidi ! ayen i d-tenniḍ d ṣṣeḥ ; ṛebbi d yiwen ulac wayeḍ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung