Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maana wafu watakapofufuliwa hawataoa wala kuolewa, watakuwa kama malaika mbinguni.
in resurrectione enim neque nubent neque nubentur sed sunt sicut angeli dei in cael
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kina mama wawili watakuwa wanasaga nafaka, mmoja atachukuliwa na mwingine ataachwa.
duae molentes in mola una adsumetur et una relinquetu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maana wafu watakapofufuka, hawataoa wala kuolewa; watakuwa kama malaika wa mbinguni.
cum enim a mortuis resurrexerint neque nubent neque nubentur sed sunt sicut angeli in caeli
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nao wawili watakuwa mwili mmoja. kwa hiyo, wao si wawili tena bali mwili mmoja.
et erunt duo in carne una itaque iam non sunt duo sed una car
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
watakuwa wahaini, wakaidi na waliojaa kiburi; watapenda anasa kuliko kumpenda mungu.
proditores protervi tumidi voluptatium amatores magis quam de
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nawaambieni, siku ile usiku watu wawili watakuwa wanalala pamoja, mmoja atachukuliwa na yule mwingine ataachwa.
dico vobis illa nocte erunt duo in lecto uno unus adsumetur et alter relinquetu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lakini wengi walio wa kwanza watakuwa wa mwisho, na walio wa mwisho watakuwa wa kwanza."
multi autem erunt primi novissimi et novissimi prim
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ama hakika, hawawezi kufa tena, kwa sababu watakuwa kama malaika, na ni watoto wa mungu kwa vile wamefufuliwa katika wafu.
neque enim ultra mori poterunt aequales enim angelis sunt et filii sunt dei cum sint filii resurrectioni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
heri yao wale wanaoosha mavazi yao, kwani watakuwa na haki ya kula tunda la mti wa uzima, na haki ya kuingia mjini kwa kupitia milango yake.
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yesu akamaliza kwa kusema, "hivyo, walio wa mwisho watakuwa wa kwanza na wa kwanza watakuwa wa mwisho."
sic erunt novissimi primi et primi novissimi multi sunt enim vocati pauci autem elect
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
maana, kama mjuavyo, anayeungana na kahaba huwa mwili mmoja naye--kama ilivyoandikwa: "nao wawili watakuwa mwili mmoja."
an nescitis quoniam qui adheret meretrici unum corpus efficitur erunt enim inquit duo in carne un
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
basi, atatoka nje, ataanza kuyapotosha mataifa yote yaliyotawanyika kila mahali duniani, yaani gogu na magogu. shetani atawakusanya pamoja kwa ajili ya vita; nao watakuwa wengi kama mchanga wa pwani.
et ascenderunt super latitudinem terrae et circumierunt castra sanctorum et civitatem dilecta
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hekalu la mungu lina uhusiano gani na sanamu za uongo? maana sisi ni hekalu la mungu aliye hai. kama mungu mwenyewe alivyosema: "nitafanya makao yangu kwao, na kuishi kati yao; nitakuwa mungu wao, nao watakuwa watu wangu."
qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung