Sie suchten nach: akajibu (Swahili - Wolof)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Swahili

Wolof

Info

Swahili

pilato akajibu, "niliyoandika, nimeandika!"

Wolof

pilaat tontu leen ne: «xas naa koo bind, du deñ.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

yesu akajibu, "yasiyowezekana kwa binadamu, yanawezekana kwa mungu."

Wolof

yeesu tontu ne: «li të nit ñi, tëwul yàlla.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

yesu akajibu, "atakayechovya mkate pamoja nami katika bakuli ndiye atakayenisaliti.

Wolof

yeesu tontu leen ne: «ki dugal loxoom ak man ci ndab li, kooku moo may wor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

huyo mtu akajibu, "mheshimiwa, niambie yeye ni nani, ili nipate kumwamini."

Wolof

waa ja ne ko: «wax ma mooy kan, sang bi, ba ma man koo gëm.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

yesu akajibu, "mimi sina pepo; mimi namheshimu baba yangu, lakini ninyi hamniheshimu.

Wolof

yeesu ne leen: «awma rab; waaye sama baay laay teral, te yéen dangeen may toroxal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

simoni petro akajibu, "wewe ndiwe kristo, mwana wa mungu aliye hai."

Wolof

ci kaw loolu simoŋ piyeer tontu ne: «yaa di almasi bi, doomu yàlla aji dund ji.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

mimi nikauliza: ni nani wewe bwana? naye bwana akajibu: mimi ni yesu ambaye wewe unamtesa.

Wolof

«noonu ma tontu ko: “yaa di kan, boroom bi?” boroom bi ne ma: “maa di yeesu, mi ngay fitnaal.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Swahili

petro akajibu, "kutoka kwa wageni." yesu akamwambia, "haya basi, wananchi hawahusiki.

Wolof

piyeer tontu ko ne: «xanaa ñi bokkul ci kër gi.» yeesu ne ko: «kon doom yi nag mucc nañu ci.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

hapo petro, akiwa pamoja na wale mitume wengine, akajibu, "lazima tumtii mungu, na siyo binadamu.

Wolof

waaye piyeer ak ndaw ya tontu leen ne: «déggal yàlla moo gën déggal nit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

pilato akamwuliza yesu, "je, wewe ni mfalme wa wayahudi?" yesu akajibu, "wewe umesema."

Wolof

noonu pilaat laaj ko: «ndax yaa di buuru yawut yi?» yeesu tontu ko: «wax nga ko.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

huyo mama akajibu, "ni kweli, mheshimiwa; lakini hata mbwa hula makombo yanayoanguka kutoka meza ya bwana wao."

Wolof

waaye jigéen ja ne ko: «waaw sang bi, teewul xaj yi di lekk ruusit, yi rot ci seen lekkukaayu boroom.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

naye akajibu, "mheshimiwa, mimi sina mtu wa kunipeleka majini wakati yanapotibuliwa. kila nikijaribu kuingia, mtu mwingine hunitangulia."

Wolof

jarag ja tontu ko ne: «sang bi, duma am ku ma sóob ci ndox mi, bu yengoo; su ma ciy fexee dem, ñu jëkk ma ci.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

basi, yesu akamwuliza, "jina lako nani?" naye akajibu, "jina langu ni jeshi, maana sisi tu wengi."

Wolof

noonu yeesu laaj ko: «noo tudd?» mu tontu ko: «coggal laa tudd, ndaxte ñu bare lanu.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

bwana akajibu, "ni nani basi, mtumishi aliye mwaminifu na mwenye busara, ambaye bwana wake atamweka juu ya watumishi wake ili awape chakula wakati ufaao?

Wolof

boroom bi tontu ko ne: «kan moo nekk surga bu takku te teey, bu njaatigeem teg ci waa kër gi, ngir mu leen di dundal ci jamono ji?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

yesu akajibu, "jambo hili halikutukia kwa sababu ya dhambi zake yeye, wala dhambi za wazazi wake; ila alizaliwa kipofu ili nguvu ya mungu ionekane ikifanya kazi ndani yake.

Wolof

yeesu tontu ne: «ajuwul ci bàkkaaram walla ci bu waajuram. waaye loolu dafa am, ngir jëfi yàlla yi feeñ ci moom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

paulo akajibu, "ndugu zangu, sikujua kama yeye ni kuhani mkuu. maana maandiko yasema hivi: usiseme vibaya juu ya mtawala wa watu wako."

Wolof

pool tontu leen: «bokk yi, xawma woon ne saraxalekat bu mag bi la, ndaxte tëral nañu ci mbind mi ne: “bul wax lu bon sa kilifag xeet.”»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Swahili

baadaye kidogo, mtu mwingine akamwona petro, akasema, "wewe ni mmoja wao." lakini petro akajibu "bwana we; si mimi!"

Wolof

nes tuuti keneen gis ko ne: «yaw itam ci ñoom nga bokk.» piyeer tontu ko: «sama waay, bokkuma ci.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,398,635 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK