Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
petro pamoja na yule mwanafunzi mwingine wakaenda kaburini.
piyeer ak beneen taalibe ba daw, dem ca bàmmeel ba.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na mwingine akasema: nimeoa mke, kwa hiyo siwezi kuja.
keneen ne ko: “damay sog a takk jabar, looloo tax duma man a ñëw.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hakupatikana mwingine aliyerudi kumtukuza mungu ila tu huyu mgeni?"
amul kenn ci ñoom ku ñëw gërëm yàlla ku dul doxandéem bii!»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
na mwanamke anayemwacha mumewe na kuolewa na mwingine anazini."
te jigéen ji tas, séyaat ak keneen, njaaloo nga.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
maria magdalene na yule maria mwingine walikuwa wameketi kulielekea kaburi.
fekk maryaamam magdala ak maryaama ma ca des ñoo fa toogoon janook bàmmeel ba.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
akatuma tena mtumishi mwingine; huyu wakamuumiza kichwa na kumtendea vibaya.
mu yónniwaat beneen surga, waaye ñu dóor ko ci bopp, toroxal ko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kina mama wawili watakuwa wanasaga nafaka, mmoja atachukuliwa na mwingine ataachwa.
ci ñaari jigéen ñuy wol ca ëtt ba, dinañu jël kenn ki, bàyyi ki ci des.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwa sababu hiyo msemo huu ni kweli: mmoja hupanda na mwingine huvuna.
wax ji ñu wax ne: “kenn dina ji, keneen góob,” dëgg la.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kisha malaika mwingine akatoka katika hekalu mbinguni akiwa na mundu wenye makali.
bi loolu amee meneen malaaka génn ca kër yàlla ga nekk ca asamaan, yor moom itam sàrt bu ñaw.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mara wanafunzi hao wakatazama tena, lakini hawakumwona mtu mwingine, ila yesu peke yake pamoja nao.
ci saa si taalibe yi xool, waaye gisatuñu kenn, ku dul yeesu rekk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aliwatuma kwa bwana wamwulize: "wewe ndiye yule ajaye, au tumtazamie mwingine?"
yónni leen ci boroom bi, ngir laaj ko: «ndax yaw yaa di ki war a ñëw, walla danoo war a xaar keneen?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kama anaona hataweza, atawatuma wajumbe kutaka masharti ya amani wakati mfalme huyo mwingine angali mbali.
su ko mënul, dafay yónni ndaw ca beneen buur ba, fi ak ma ngay sore, ngir ñu juboo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"watu wawili walipanda kwenda hekaluni kusali: mmoja mfarisayo, na mwingine mtoza ushuru.
mu ne: «dafa amoon ñaari nit ñu dem ca kër yàlla ga, di ñaan. kenn ki ab farisen la, ki ci des juutikat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kisha nikamwona mnyama mwingine anatoka ardhini. alikuwa na pembe mbili kama pembe za kondoo, na aliongea kama joka.
noonu ma gis weneen rab di génn ci suuf. am na ñaari béjjén yu mel ni yu mbote, waaye di wax ni ninkinànka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"kama mtu akikualika arusini, usiketi mahali pa heshima isije ikawa amealikwa mwingine mheshimiwa kuliko wewe;
«bu ñu la wooyee ci xewu céet, bul jël toogu bu yiw. man na am woo nañu it nit ku la ëpp daraja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"yeyote anayemwacha mke wake na kuoa mwingine, anazini; na yeyote anayemwoa mwanamke aliyepewa talaka, anazini.
«ku fase sa jabar, ba noppi takk keneen, njaaloo nga, te ku takk jigéen ju jëkkëram fase, njaaloo nga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
halafu akaendelea kusema: "taifa moja litapigana na taifa lingine, na ufalme mmoja utapigana na ufalme mwingine.
noonu mu teg ca ne: «xeet dina jóg, xeex ak weneen xeet, réew dina xeex ak meneen réew.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
baada ya hayo, nilimwona malaika mwingine akishuka kutoka mbinguni. alikuwa na uwezo mkuu, na dunia ikamulikwa na mng'ao wake.
gannaaw loolu ma gis meneen malaaka mu wàcce ca asamaan, yor sañ-sañ bu réy, te leeraayam daj na àddina sépp.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(samahani, nilibatiza pia jamaa ya stefana; lakini zaidi ya hawa, sidhani kama nilimbatiza mtu mwingine yeyote.)
aaŋkay! sóob naa it ci ndox waa kër estefanas. waaye ci sama pàttaliku sóobuma keneen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"watu wakiwadhulumu katika mji mmoja, kimbilieni mji mwingine. kweli nawaambieni, hamtamaliza ziara yenu katika miji yote ya israeli kabla mwana wa mtu hajafika.
boo xamee ne fitnaal nañu leen ci dëkk bii, demleen ca ba ca kanam. ci dëgg maa ngi leen koy wax, dungeen man a wër dëkki israyil yépp, te doomu nit ki ñëwul.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung