Sie suchten nach: öldürülecektir (Türkisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

öldürülecektir

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Arabisch

Info

Türkisch

‹‹ ‹adam öldüren kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

واذا امات احد انسانا فانه يقتل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹hayvanlarla cinsel ilişki kuran herkes öldürülecektir.

Arabisch

كل من اضطجع من بهيمة يقتل قتلا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹annesine ya da babasına lanet eden kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

ومن شتم اباه او امه يقتل قتلا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹kim annesini ya da babasını döverse, kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

ومن ضرب اباه او امه يقتل قتلا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹kim birini vurup öldürürse, kendisi de kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

من ضرب انسانا فمات يقتل قتلا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hayvan öldüren yerine bir hayvan verecek, adam öldüren öldürülecektir.

Arabisch

من قتل بهيمة يعوّض عنها ومن قتل انسانا يقتل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

rabbe koşulsuz adanan insan para karşılığında kurtarılamayacak, kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

كل محرّم يحرّم من الناس لا يفدى. يقتل قتلا

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bir adam geliniyle yatarsa, ikisi de kesinlikle öldürülecektir. rezillik etmişler, ölümü hak etmişlerdir.

Arabisch

واذا اضطجع رجل مع كنّته فانهما يقتلان كلاهما. قد فعلا فاحشة. دمهما عليهما.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹kim adam kaçırırsa, onu ister satmış olsun, ister elinde tutsun, kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

ومن سرق انسانا وباعه او وجد في يده يقتل قتلا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

babasının karısıyla yatan, babasının namusuna leke sürmüş olur. İkisi de kesinlikle öldürülecektir. Ölümü hak etmişlerdir.

Arabisch

واذا اضطجع رجل مع امرأة ابيه فقد كشف عورة ابيه. انهما يقتلان كلاهما. دمهما عليهما.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ancak, kendisine buyurmadığım bir sözü benim adıma söylemeye kalkışan ya da başka ilahlar adına konuşan peygamber öldürülecektir.›

Arabisch

واما النبي الذي يطغي فيتكلم باسمي كلاما لم اوصه ان يتكلم به او الذي يتكلم باسم آلهة اخرى فيموت ذلك النبي.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ya da elinde adam öldürebilecek tahtadan bir alet varsa, bununla birine vurursa, o kişi de ölürse, adam katildir ve kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

او ضربه باداة يد من خشب مما يقتل به فمات فهو قاتل. ان القاتل يقتل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹ ‹eğer biri demir bir aletle başka birine vurur, o kişi de ölürse, adam katildir ve kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

ان ضربه باداة حديد فمات فهو قاتل. ان القاتل يقتل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹ ‹annesine ya da babasına lanet eden herkes kesinlikle öldürülecektir. annesine ya da babasına lanet ettiği için ölümü hak etmiştir.

Arabisch

كل انسان سبّ اباه او امه فانه يقتل. قد سبّ اباه او امه. دمه عليه.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

‹‹ ‹biri başka birinin karısıyla, yani komşusunun karısıyla zina ederse, hem kendisi, hem de zina ettiği kadın kesinlikle öldürülecektir.

Arabisch

واذا زنى رجل مع امرأة فاذا زنى مع امرأة قريبه فانه يقتل الزاني والزانية.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

musa, ‹annene babana saygı göstereceksin› ve, ‹annesine ya da babasına söven kesinlikle öldürülecektir› diye buyurmuştu.

Arabisch

لان موسى قال اكرم اباك وامك. ومن يشتم ابا او اما فليمت موتا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Çünkü tanrı şöyle buyurdu: ‹annene babana saygı göstereceksin›; ‹annesine ya da babasına söven kesinlikle öldürülecektir.›

Arabisch

فان الله اوصى قائلا اكرم اباك وامك. ومن يشتم ابا او اما فليمت موتا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

" İsterse gönlünüzde büyüyen başka bir yaratık olun , ( muhakkak öldürülecek ve diriltileceksiniz . ) " onlar : " bizi kim tekrar diriltecek ? " diyecekler .

Arabisch

« أو خلقا مما يكبر في صدوركم » يعظم عن قبول الحياة فضلا عن العظام والرفات فلا بد من إيجاد الروح فيكم « فسيقولون من يعيدنا » إلى الحياة « قل الذي فطركم » خلقكم « أول مرة » ولم تكونوا شيئا لأن القادر على البدء قادر على الإعادة بل هي أهون « فسينغضون » يحركون « إليك رءوسهم » تعجبا « ويقولون » استهزاء « متى هو » أي البعث « قل عسى أن يكون قريبا » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,553,598 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK