Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yeruşalim'de ocağı bulunan rab söylüyor bunları.
und sein fels wird vor furcht wegziehen, und seine fürsten werden vor dem panier die flucht geben, spricht der herr, der zu zion feuer und zu jerusalem einen herd hat.
ey hâmân! benim için çamurun üzerinde ocağı yakıp bana bir kule yap ki mûsa'nın tanrısına ulaşayım.
so entfache mir, o haamaan, einen brand auf lehm, und mache mir einen offenen hochbau, auf daß ich zum gott des mose emporsteige.
benim için çamurun üzerinde ocağı yakıp bana bir kule yap ki mûsa'nın tanrısına ulaşayım. aslında ben onun yalancılardan olduğunu sanıyorum."
und pharao sagte: "o ihr vornehmen, ich kenne keinen anderen gott für euch au ßer mir; so brenne mir, o haman, (ziegel aus) ton und mache mir einen turm, damit ich den gott moses' erblicken kann, obgleich ich ihn gewiß für einen lügner erachte."