Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
derken adamlarını topladı da bağırdı:
da versammelte er (das volk) und rief dann aus.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(adamlarını) topladı, (onlara) bağırdı:
da versammelte er (das volk) und rief dann aus.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
her gece yerimde nöbet tutuyorum›› diye bağırdı,
und wie ein löwe ruft er: herr, ich stehe auf der warte immerdar des tages und stelle mich auf meine hut alle nacht.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sonra bir tellal şöyle bağırdı: "hey kervan!
dann rief ein ausrufer aus: "ihr von der karawane!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
derhal (adamlarını) topladı ve (onlara) bağırdı:
da versammelte er (das volk) und rief dann aus.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o da, ‹‹ey davut oğlu İsa, halime acı!›› diye bağırdı.
und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sonra bir münadi şöyle bağırdı: "ey kervancılar, siz hırsızsınız!"
dann gab ein ausrufer bekannt: "o ihr kamelführer, ihr seid wahrhaftig diebe."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bunları söyledikten sonra yüksek sesle, ‹‹lazar, dışarı çık!›› diye bağırdı.
da er das gesagt hatte, rief er mit lauter stimme: lazarus, komm heraus!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sonra bir tellal şöyle bağırdı: "hey kervan! siz hırsızsınız, hırsız!"
dann gab ein ausrufer bekannt: "o ihr kamelführer, ihr seid wahrhaftig diebe."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sonra ayağa kalkıp yahudi dilinde bağırdı: ‹‹büyük kralın, asur kralının sözlerini dinleyin!
und der erzschenke stand und rief laut auf jüdisch und sprach: höret die worte des großen königs, des königs von assyrien!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
birçok kimse onu azarlayarak susturmak istediyse de o, ‹‹ey davut oğlu, halime acı!›› diyerek daha çok bağırdı.
und viele bedrohten ihn, er sollte stillschweigen. er aber schrie viel mehr: du sohn davids, erbarme dich mein!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama rüzgarın ne kadar güçlü estiğini görünce korktu, batmaya başladı. ‹‹ya rab, beni kurtar!›› diye bağırdı.
er sah aber einen starken wind; da erschrak er und hob an zu sinken, schrie und sprach: herr, hilf mir!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nuh ayrı bir yere çekilmiş olan oğluna bağırdı: "yavrucuğum, gel, bizimle beraber bin! kâfirlerle beraber olma!"
noach rief seinem sohn zu, der abseits stand: «o mein sohn, steig ein mit uns und sei nicht mit den ungläubigen.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
yusuf adamlarının önünde kendini tutamayıp, ‹‹herkesi çıkarın buradan!›› diye bağırdı. kendini kardeşlerine tanıttığında yanında kimse olmasın istiyordu.
da konnte sich joseph nicht länger enthalten vor allen, die um ihn her standen, und er rief: laßt jedermann von mir hinausgehen! und kein mensch stand bei ihm, da sich joseph seinen brüdern zu erkennen gab.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
İsrail kralı, ‹‹eyvah!›› diye bağırdı, ‹‹rab, moavlıların eline teslim etmek için mi üçümüzü bir araya topladı?››
da sprach der könig israels: o wehe! der herr hat diese drei könige geladen, daß er sie in der moabiter hände gebe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
olanları gören elişa şöyle bağırdı: ‹‹baba, baba, İsrailin arabası ve atlıları!›› İlyası bir daha göremedi. giysilerini yırtıp paramparça etti.
elisa aber sah es und schrie: vater, mein vater, wagen israels und seine reiter! und sah ihn nicht mehr. und er faßte sein kleider und zerriß sie in zwei stücke
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: