Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
borçlanan kişi de dikte ettirsin.
so soll er schreiben!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
borçlanan kişi aklı ermez, veya çaresiz, ya da dikte etmekten aciz ise velisi adaletle yazdırmalı.
und sollte der schuldner beschränkt, schwach oder unfähig sein, selbst zu diktieren, dann soll sein wali gerecht diktieren.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
borçlanan kişi de dikte ettirsin. rabbi olan allah'tan korksun, onda sahtekarlık yapmasın.
er soll schreiben, und der, gegen den das recht besteht, soll (es) diktieren, und er soll gott, seinen herrn, fürchten und nichts davon abziehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yazıcı, allah kendisine nasıl bellettiyse öylece yazmaktan çekinmesin borçlanan da yazdırsın, onu geliştiren allah'tan çekinsin de hiçbir noktayı eksik bırakmasın.
kein schreiber soll sich weigern, zu schreiben, wie gott ihn gelehrt hat. er soll schreiben, und der, gegen den das recht besteht, soll (es) diktieren, und er soll gott, seinen herrn, fürchten und nichts davon abziehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: