Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kazanır:% 1
gewonnen: %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
krallar kazanır
far west
Letzte Aktualisierung: 2014-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kralın dostluğunu kazanır.
wer ein treues herz und liebliche rede hat, des freund ist der könig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dört kazanır oyununa hoşgeldiniz
willkommen zu vier gewinnt
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
biz durursak onlar kazanır.
wenn wir aufhören zu schreiben, gewinnen sie.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pohpohlayandan daha çok beğeni kazanır.
wer einen menschen straft, wird hernach gunst finden, mehr denn der da heuchelt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bilge olan öğretilenden bilgi kazanır.
wenn der spötter gestraft wird, so werden die unvernünftigen weise; und wenn man einen weisen unterrichtet, so wird er vernünftig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lmhosts makineleri bcast' i kazanır
lmhosts host wins bcast
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
azara kulak verense sağduyu kazanır.
wer sich nicht ziehen läßt, der macht sich selbst zunichte; wer aber auf strafe hört, der wird klug.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oysa iyilik tasarlayan sevgi ve sadakat kazanır.
die mit bösen ränken umgehen, werden fehlgehen; die aber gutes denken, denen wird treue und güte widerfahren.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
günah kazanan onu kendi nefsi aleyhine kazanır.
und wer eine sünde begeht', begeht sie nur gegen sich selbst.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kim günah kazanırsa, onu sırf kendi aleyhine kazanır.
und wer eine sünde begeht', begeht sie nur gegen sich selbst.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama yalanladılar, biz de onları, kazanır olduklarıyla yakalayıverdik.
aber sie erklärten (die botschaft) für lüge, so ergriffen wir sie für das, was sie erworben haben.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kazanır oldukları yüzünden artık az gülsünler, çok ağlasınlar.
sie sollen ein wenig lachen, und sie sollen viel weinen zur vergeltung für das, was sie erworben haben.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mesihe bu yolda hizmet eden, tanrıyı hoşnut eder, insanların da beğenisini kazanır.
wer darin christo dient, der ist gott gefällig und den menschen wert.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
günah kazanan onu kendi nefsi aleyhine kazanır. allah alîm ve hakîm'dir.
und wer eine sünde begeht, der begeht sie gegen sich selbst; und allah ist allwissend, allweise.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kim bir günah işlerse onu kendi aleyhine kazanır. allah bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir.
und wer eine sünde begeht, der begeht sie gegen sich selbst; und allah ist allwissend, allweise.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evet kim bir günah kazanır da suçu kendisini kuşatmış olursa işte onlar, ateş halkıdır, orada sürekli kalacaklardır.
aber nein! wer eine böse tat begangen hat, und wen seine verfehlung umfangen hält, das sind insassen des (höllen)feuers. ewig werden sie darin bleiben.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kim günah kazanırsa, onu sırf kendi aleyhine kazanır. allah her işi hakkıyla bilir, tam hüküm ve hikmet sahibidir.
und wer eine sünde begeht, der begeht sie gegen sich selbst; und allah ist allwissend, allweise.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kim kasıtlı veya kasıtsız bir günah kazanır da sonra onu bir suçsuzun üzerine atarsa, muhakkak ki, büyük bir iftira ve apaçık bir günah yüklenmiş olur.
und wer eine verfehlung oder eine sünde begeht und sie hierauf einem unschuldigen vorwirft, der lädt damit verleumdung und deutliche sünde auf sich.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: