Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mevcut mekanı verimli kullanmak isteriz.
we want space efficiency.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onları kendi amaçları için kullanmak isterler.
they want to use it to their own purpose.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bilgisayarlardan ve kağıttan sonra doğmuşsanız hangi sırayla onlarla eğitim aldığınız gerçekten önemli değildir, sadece en iyi aracı kullanmak istersiniz.
if you were born after computers and paper, it doesn't really matter which order you're taught with them in, you just want to have the best tool.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eğer kendiliğinden kurulma işlemini kendi yaşantımızda kullanmak istersek dört önemli faktörü göz önünde bulundurmamız gerekir.
so if we want to utilize self-assembly in our physical environment, i think there's four key factors.
Öntanımlı olarak dizgiler karakter eşleşmesini kullanacaktır. eğer düzenli ifadeler kullanmak isterseniz, bunun etkinleştirilmesi gerekir.
by default strings will use wildcard matching. if you want to use regular expressions, this needs to be enabled.
ne de olsa, bu onların su hakkı, ve eğer bu hakkı deredeki balıkların büyümesi için kullanmak isterlerse, bunu yapmaya hakları var.
after all, it is their water right, and if they want to use that water right to help the fish grow in the stream, it's their right to do so.
ama yine söylemeye çalıştığım şey şu, eğer başka bir 100 milyar dolar bulursanız, bunu yine elimizden gelen en iyi şekilde kullanmak isteriz, değil mi?
but the point, of course, is still to say, if you get another 100 billion dollars, we still want to spend that in the best possible way, don't we?
komiser, "bazıları hırvatistan'a gidip oylarını ülkelerinde kullanmak isterse, onlara ücretsiz pasaport da verilecek."
"if some of them want to travel to croatia and vote in their local areas they will be provided with free transport," he adds.
vcd ile öntanımlı haberleşme portu 2001' dir. eğer başka bir port kullanmak isterseniz '- p' seçeneğini kullanın ya da burada da ayarlayabilirsiniz.
communication port with vdr. default is port 2001. if you use another port, with the '-p 'option of'vdr', you must set it here too.
& kde; ana sayfası http: // www. kde. org adresindedir. eğer yerel bir yansı kullanmak isterseniz birkaç seçenek mevcuttur. web sitesi yansılarının konuma göre sıralanmış bir listesi için http: // www. kde. org/ mirrors/ web. php adresini ziyaret ediniz.
the & kde; homepage is located at http: / /www. kde. org. if you prefer a local mirror, there are several to choose from. for a current list of web site mirrors sorted by location, please visit http: / /www. kde. org/ mirrors/ web. php.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.