Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deli kiz
homme fou
Letzte Aktualisierung: 2021-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deli misin?
es-tu folle ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
arkadaşınız deli değildir.
votre compagnon (muhammad) n'est nullement fou;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rabbinin lütfuyla, deli değilsin.
tu (muhammad) n'es pas, par la grâce de ton seigneur, un possédé.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sizin sahibiniz bir deli değildir.
votre compagnon (muhammad) n'est nullement fou;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
feriha ile emir birbirlerini deli gibi seviyorlar
feriha et emir s'aime comme des fous
Letzte Aktualisierung: 2012-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
arkadaşınız (muhammed) asla deli değildir.
votre compagnon (muhammad) n'est nullement fou;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sen, rabbinin nimeti sayesinde deli değilsin.
tu (muhammad) n'es pas, par la grâce de ton seigneur, un possédé.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bir deliyle aramdaki tek fark benim deli olmamamdır.
la seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"tanrılarımızı deli bir şair için mi terkedeceğiz?" diyorlardı.
et disaient: «allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dedi ki, "size gönderilen elçi, kesinlikle bir deli."
«vraiment, dit [pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"deli bir şair yüzünden tanrılarımızı mı bırakalım?" derlerdi.
et disaient: «allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
derken bütün kuvvetiyle dönmüştü de ya büyücü demişti, yahut da deli.
mais [celui-ci] se détourna confiant en sa puissance, et dit: «c'est un magicien ou un possédé!»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sonra ondan yüz çevirdiler ve, "Öğrenim görmüş bir deli!" dediler.
puis ils s'en détournèrent en disant: «c'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
firavun dedi: "Şu size gönderilmiş bulunan resulünüz gerçekten tam bir deli."
«vraiment, dit [pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung