Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
evin nerede?
で どこから来た?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ryan, evin nerede?
ライアン?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eve nerede?
お開きだ イブは?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evin nerede, richard?
どこに住んでる?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- evin sahipleri nerede?
夫妻は? 2階です
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evin nerede dr. stone?
故郷はどこだ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bu ev nerede?
この家は何だ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bu ev nerede?
- この家はどこだ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bu göl evi nerede?
どこのレイクハウスです?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bu güvenli ev nerede?
隠れ家はどこだ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sadece eve gitmek istiyorsun. tamam, evin nerede?
ああ あなたは家に帰りたい 家はどこですか!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-bu torba nerede? -evinde.
- 彼の家にある
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bu küçük kahverengi ev nerede?
茶色の家って?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eviniz nerede? - virginia'da.
故郷は?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ev arkadaşı da nerede olduğunu bilmiyormuş.
どこにいるか ルームメイトは 知らないって
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grutas bir evde kalıyor. nerede bu ev?
よく聞こえない
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- evet, çalışıyoruz. Şu ev arkadaşları nerede?
ああ 聞いてるよ ルームメイトは どこにいるの?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nerede olduğunu görebileceğini biliyorum onu eve getirebilirsiniz.
あの子がどこにいるか 見えるでしょ 私たち あの子を家に戻せすことができるわ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o zula evlerinin nerede olduğunu biliyor musun?
勝手は許さない なぜ隠した?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sanırım evini nerede bulacağın hiç belli olmuyor.
あなたも終の棲家を見つけたのね
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: