Sie suchten nach: getirileceklerdir (Türkisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Schwedisch

Info

Türkisch

hepsi huzurumuza getirileceklerdir.

Schwedisch

men alla skall de [en dag] föras fram inför oss.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hepsi toplanıp huzurumuza getirileceklerdir.

Schwedisch

men alla skall de [en dag] föras fram inför oss.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ancak hepsi toplandığı zaman huzurumuza getirileceklerdir.

Schwedisch

men alla skall de [en dag] föras fram inför oss.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onu yalanladılar, bundan dolayı onlar (azaba) getirileceklerdir.

Schwedisch

men de beskyllde honom för lögn och de skall sannerligen kallas fram [för att dömas] -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

sonunda onu yalanladılar. bu yüzden onlar mutlaka huzura getirileceklerdir.

Schwedisch

men de beskyllde honom för lögn och de skall sannerligen kallas fram [för att dömas] -

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ayetlerimizi etkisiz kılmağa çalışanlara gelince, onlar da azabın içine getirileceklerdir.

Schwedisch

men de som motarbetar våra budskap och vill få dem att framstå som betydelselösa skall utlämnas åt [sitt] straff.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bilinen bir günün buluşma vakti/buluşma yerinde mutlaka bir araya getirileceklerdir.

Schwedisch

skall föras samman till mötet på utsatt dag.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onlara yaptığımız tehdidin bir kısmını sana göstersek de veya seni vefat ettirsek de onlar mutlaka döndürülüp bize getirileceklerdir.

Schwedisch

vare sig vi låter dig se något av det som vi lovar dessa [förnekare] eller vi låter dig dö [innan straffet når dem], skall de föras åter till oss!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Şu kesin bir gerçektir ki bütün dünyaya ve dünyada yaşayan bütün insanlara biz vâris olacağız (onlar sona erip baki allah kalacak) ve ölümden sonra hepsi diriltilip bizim huzurumuza getirileceklerdir.

Schwedisch

vi skall förbli när jorden och allt på den [har förgått], och det är till oss [alla] skall föras åter.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

getirilecek kapak sayısı

Schwedisch

antal omslag att hämta

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,801,270,631 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK