Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sapagka't nangakakakilala tayo ng bahagya, at nanganghuhula tayo ng bahagya;
ከእውቀት ከፍለን እናውቃለንና፥ ከትንቢትም ከፍለን እንናገራለንና፤
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't iniibig niya ang ating bansa, at ipinagtayo niya tayo ng ating sinagoga.
ሕዝባችንን ይወዳልና ምኵራብም ራሱ ሠርቶልናል ብለው አጽንተው ለመኑት።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
magsipagsikap nga tayo ng pagpasok sa kapahingahang yaon, upang huwag marapa ang sinoman ayon sa gayong halimbawa ng pagsuway.
እንግዲህ እንደዚያ እንደ አለመታዘዝ ምሳሌ ማንም እንዳይወድቅ ወደዚያ ዕረፍት ለመግባት እንትጋ።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't, ayon sa kaniyang pangako, ay naghihintay tayo ng bagong langit at ng bagong lupa, na tinatahanan ng katuwiran.
ነገር ግን ጽድቅ የሚኖርባትን አዲስ ሰማይና አዲስ ምድር እንደ ተስፋ ቃሉ እንጠብቃለን።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at nang makita ito ng mga alagad niyang si santiago at si juan, ay nangagsabi, panginoon, ibig mo bagang magpababa tayo ng apoy mula sa langit, at sila'y pugnawin?
ደቀ መዛሙርቱም ያዕቆብና ዮሐንስ አይተው። ጌታ ሆይ፥ ኤልያስ ደግሞ እንዳደረገ እሳት ከሰማይ ወርዶ ያጥፋቸው እንል ዘንድ ትወዳለህን? አሉት።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nguni't kung tayo'y nagsisilakad sa liwanag, na gaya niyang nasa liwanag, ay may pakikisama tayo sa isa't isa, at nililinis tayo ng dugo ni jesus na kaniyang anak sa lahat ng kasalanan.
ነገር ግን እርሱ በብርሃን እንዳለ በብርሃን ብንመላለስ ለእያንዳንዳችን ኅብረት አለን፥ የልጁም የኢየሱስ ክርስቶስ ደም ከኃጢአት ሁሉ ያነጻናል።
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.