Sie suchten nach: aray (Tagalog - Cebuano)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

aray ko

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2020-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

aray sakit

Cebuano

arigato sa imong tanan

Letzte Aktualisierung: 2022-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

aray sobrang sakit

Cebuano

sakit ang pinay ko

Letzte Aktualisierung: 2024-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

aray ko masakit tama na

Cebuano

(kinurotan) aray ko!

Letzte Aktualisierung: 2022-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

aray ang sakit ng ipin ko

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2024-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

aray may agem anggapo kuno ipangan da nan chat ed saek pinabalon yura na anggapo so ipangan da

Cebuano

aray may agem anggapo kuno ipangan da nan chat ed saek pinabalon yura na anggapo so ipangan da

Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

napapatanges na sana ko ka itsura ni mama ngowan nabblangko mn a utak kung pawno ko tabangan c mama cge aray gah pati nagmamati ka kulog

Cebuano

napapatanges na sana ko ka itsura ni mama ngowan nabblangko mn a utak kung pawno ko tabangan c mama cge aray gah pati nagmamati ka kulog

Letzte Aktualisierung: 2024-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hello guys! pasensya kaayo ha kadlawon na dako, panalagsa ra ko mag rant diri sa facebook! i just felt dissapointed and upset especially to my so called relatives! pasensya kaayo ha, pasensya jud kaayo, wala diay mi na inform nga need jud diay namo mag dala ug pasalubong for each of you and maka reply diretso sa inyong mga messages bisan busy kaayo mi atiman sa among balay ug spend time sa among pamilya kay lage, 10days ra mi diris pinas. maulaw sab ta ninyo, bisan gani pagdala ug pasalubong sa akong papa ug kuya, wala koy nadala! even birthday gift sa akong papa wala koi nahatag. kay ngano?? tbh, dili nako na ika ulaw, tinud-aray, wala koy sapi! well, i have money but i don’t have enough! sa mutuo mo o sa dili! gi prioritize lang nako/namo ang among needs para sa among bag-ong balay! and for your information, dili mi datu guys para ma palitan mo namo tagsa tagsa ug pasalubong. oh well, we are not obliged to bring pasalubong but to those who knew us well, as much as we can or have, muhatag man jud mi bisan gamay kaayo. pero ofcourse, not all the time maka hatag mi. we are an ofw guys! naningkamot tawun mi sa abroad not just for pleasure! nag work man mi. naningtiil! nagkalisod lisod tawun mi sa abroad. wala lang mo nasayod kay inyong pag tan-aw ug pag sabot sa ofw, daghan na mig kwarta! sa mga naka experience mag work abroad, maka sabot man unta sab mo noh?. hello?! naningkamot mi para maka provide mi para sa among kaugalingon ug para sa among pamilya. not to please you! i know many of you, dili man lang ninyo ikalipay ang gamay na success namo. doesn’t mean nga naka angat2 mi gamay, datu nami ug dili nami kabalo mutagad ninyo. no! wala mi gitudloan sa among ginikanan ana. ug sa nakaila sa among mama, kabalo mo dili sya musugot nga mag ing ana mi. maayo man mi nga tao sa tao nga maayo namo! sa mga tao nga plastic diay, edi wow! kamo nah! maayo ra diay kaayo mos among atubangan ba, pag talikod libakan ra diay ta. relatives/kaubanan left and right! kamo nah jud! ��������

Cebuano

hello guys! pasensya kaayo ha kadlawon na dako, panalagsa ra ko mag rant diri sa facebook! i just felt dissapointed and upset especially to my so called relatives! pasensya kaayo ha, pasensya jud kaayo, wala diay mi na inform nga need jud diay namo mag dala ug pasalubong for each of you and maka reply diretso sa inyong mga messages bisan busy kaayo mi atiman sa among balay ug spend time sa among pamilya kay lage, 10days ra mi diris pinas. maulaw sab ta ninyo, bisan gani pagdala ug pasalubong sa

Letzte Aktualisierung: 2024-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,885,744,462 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK