Sie suchten nach: bahid dungis (Tagalog - Cebuano)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

bahid dungis

Cebuano

bahid in cebuano

Letzte Aktualisierung: 2022-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sa kanikaniyang bibig ay walang nasumpungang kasinungalingan: sila'y mga walang dungis.

Cebuano

ug sa ilang mga baba walay hingkaplagang bakak, kay sila wala may lama.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nangaglilihi ang mga kawan sa harap ng mga sanga at nanganganak ang mga kawan ng mga may guhit, may batik at may dungis.

Cebuano

ug nanamkon ang mga panon sa carnero sa atubangan sa mga sanga nga magagmay, ug ang mga panon sa carnero nanaganak sa mga carnero nga mga binugkan, mga kabang, ug mga napisikan sa nagakalainlaing mga bulok.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kundi ng mahalagang dugo, gaya ng sa korderong walang kapintasan at walang dungis, sa makatuwid baga'y ang dugo ni cristo:

Cebuano

kondili sa bililhong dugo ni cristo, nga daw sa nating karniro nga walay buling o hugaw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ayon sa pagkapili niya sa atin sa kaniya bago itinatag ang sanglibutan, upang tayo'y maging mga banal at mga walang dungis sa harapan niya sa pagibig:

Cebuano

diha kaniya, sa wala pa matukod ang kalibutan, siya nagpili kanato aron kita mabalaan ug dili masalawayon diha sa atubangan sa dios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang dalisay na relihion at walang dungis sa harapan ng ating dios at ama ay ito, dalawin ang mga ulila at mga babaing bao sa kanilang kapighatian, at pagingatang walang dungis ang kaniyang sarili sa sanglibutan.

Cebuano

ang rilihiyon nga putli ug dili bulingon sa atubangan sa dios nga atong amahan mao kini: ang pagduaw sa mga ilo ug mga babayeng balo sa ilang mga pagkaguol, ug ang pag-amping sa kaugalingon nga dili mahugawan sa kalibutan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

gaano pa kaya ang dugo ni cristo, na sa pamamagitan ng espiritu na walang hanggan ay inihandog ang kaniyang sarili na walang dungis sa dios, ay maglilinis ng inyong budhi sa mga gawang patay upang magsipaglingkod sa dios na buhay?

Cebuano

unsa ka labaw pa gayud niini ang mahimo sa dugo ni cristo, nga pinaagi sa espiritu nga dayon mihalad sa iyang kaugalingon nga walay buling ngadto sa dios, sa paghinlo sa inyong kaisipan gikan sa mga patayng binuhatan aron magaalagad kamo sa dios nga buhi?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't nararapat sa atin ang gayong dakilang saserdoteng banal, walang sala, walang dungis, nahihiwalay sa mga makasalanan, at ginawang lalong mataas pa kay sa mga langit;

Cebuano

kay angay alang kanato ang pagpakabaton sa maong labaw nga sacerdote, balaan, walay sala, walay lama, linain gikan sa mga makasasala, tinuboy ngadto sa kahitas-an labaw pa sa kalangitan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yung nais kumilos ako 'di lang basta humiling baka mapraning ka sa 'kin mga bagong parating mahihilo kahit na 'di ka lasing sa dami ng tinanim abang na lang sa bunga para pitasin habang sila gutom patos na kanin with asin (awts) puro papel ang pwede, walang barya 'di lang d'yan pati bulsa, busog lagi walang palya naka-ipon ako ng milyon na walang gamit na alkansya lumawak ang pangalan ng walang dungis, walang mantsa asahan mong sobrang smooth ng move, ang good ng mood kumbaga lagi lang studio good 'di ako cook pero busog kapag nag-serve ng food 'yung rap ko ang sarap, 'yung rap niyo ang sarap i-mute kaya magmano ka para 'pag natalo may balato ka wala nang dapat pa na pagtalunan, may nanalo na may mga plano pa na bago, jusko, pa'no na? klarong-klaro na lahat sila dehado na sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yong nais kumilos ako 'di lang basta humiling kaya kahit sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yung nais kumilos ako 'di lang basta humiling two (uh) utak ko malawak mala-dagat 'yan ng mga banat 'pag balak makilala ka agad kasi hangad lang mukha mababad sa sobrang lalim at kakadagat, nu'ng maaasim, ayun inalat halos abot kamay na nila 'yung pangarap pero 'di pa rin pinalad, sige, unahan palagi ng yabang hanggang sa maipanalo ang laban pero mas ayos pa rin 'yung manalo ka muna sa una tsaka mo iyabang 'wag mong hanapin 'yung mga hiyawan kung sa kasipagan 'di ka makitaan kasi 'yan din naman una kong pinakita, bago ko 'to pagkakitaan 'di 'to madalian na makuha, dito 'di mo sigurado ruta magpaka-tuta man o magmala-puting tupa gagawin nila lahat para huminto ka maraming magmamagaling, aasarin sasagarin, kakagatin, mamatahin ka kaso naging makinang ka pa rin sa marami kasi ginto ka 'yung sarili mo kalabitin muna 'yung ganito ayaw ko masikmura madaming bituin na ang naging lupa at mga bago na naging luma o baka makapagtalo ka pa, sige, panalo ka na at mananalo pa kahit papa'no sa kapapanalo mo kahit matalo ka na napakarami mo nang nagawa at manalangin na sana 'yung duda nila lumala para 'yung gutom mo sa katawan ay hindi mawala 'wag mong bilangin ang tumingala hanapin mo lagi 'yung gusto hilain ka pa ibaba sa pagmumukha do'n mo ipapamukha na lahat sila balewala sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yung nais kumilos ako 'di lang basta humiling kaya kahit sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yung nais kumilos ako 'di lang basta humiling kaya kahit sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yung nais kumilos ako 'di lang basta humiling kaya kahit sumang-ayon ka man sa 'kin o hindi kung anong mero'n ako, hindi ko hiningi pagod, puyat, dugo, pawis bago makuha 'yung nais kumilos ako 'di lang basta humiling

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2023-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,509,567 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK