Sie suchten nach: lunsay kay pride man siya (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

lunsay kay pride man siya

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ada man siya estong guti ...

Cebuano

ada man he estong guti...

Letzte Aktualisierung: 2021-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

man ilila kan sin udim nay man babae man siya

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

na sumakaniya ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.

Cebuano

kaniya mao ang himaya hangtud sa kahangturan. amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ay sumakaniya nawa ang kaluwalhatian sa iglesia at kay cristo jesus sa buong panahon magpakailan man. siya nawa.

Cebuano

kaniya maanaa ang himaya diha sa iglesia ug diha kang cristo jesus ngadto sa tanang mga kaliwatan hangtud sa kahangturan. amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi dadahas sa kaniya ang kaaway; ni dadalamhatiin man siya ng anak ng kasamaan.

Cebuano

ang kaaway dili makadaug gikan kaniya, ni ang anak sa kadautan makasakit kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

turuan mo ang bata sa daan na dapat niyang lakaran, at pagka tumanda man siya ay hindi niya hihiwalayan.

Cebuano

bansaya ang bata diha sa dalan nga iyang pagalaktan, ug bisan kong siya matigulang na siya dili mobiya gikan niana.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mata na nakakita sa kaniya ay hindi na siya makikita pa; ni mamamalas pa man siya sa kaniyang pook.

Cebuano

ang mata nga nakakita kaniya dili na makasud-ong pag-usab; ang inyong pinuy-anan dili na usab makalantaw kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung magpautang ka ng salapi sa kanino man sa aking bayan na kasama mo na dukha, huwag kang magpapakamanunubo sa kaniya ni hihingan mo man siya ng tubo.

Cebuano

kong ikaw magapahulam ug salapi sa bisan kinsa sa akong katawohan nga kabus nga anaa uban kanimo, dili ka makigsama sa magpapautang kaniya, ni magapaulos ka kaniya tungod sa tubo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't pinalitan nila ang katotohanan ng dios ng kasinungalingan, at sila'y nagsisamba at nangaglingkod sa nilalang kay sa lumalang, na siyang pinupuri magpakailan man. siya nawa.

Cebuano

kay ang tinuod mahitungod sa dios ilang giilisan ug bakak, ug mao na hinooy ilang gisimba ug gialagaran ang binuhat ug wala nila simbaha ug alagara ang magbubuhat nga mao ang dalaygon hangtud sa kahangturan! amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at naglagay siya ng mga pulutong sa edom; at lahat ng mga idumeo ay naging mga alipin ni david. at binigyan ng pagtatagumpay ng panginoon si david saan man siya naparoon.

Cebuano

ug siya nagbutang ug mga bantay nga sundalo sa edom; ug ang tanang mga edomhanon nangahimong mga alagad kang david. ug si jehova naghatag kang david sa pagdaug bisan diin siya mahiadto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nangyari, na nakikiusap man siya kay jose araw-araw, ay hindi nakikinig sa kaniya na siya'y sipingan, o pakisamahan.

Cebuano

ug nahatabo nga sa nagasulti siya kang jose sa adlaw-adlaw, ug siya wala magpatalinghug kaniya aron sa pagtipon sa paghigda kaniya, ni sa pagpuyo uban kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at naglagay siya ng mga pulutong sa edom; sa buong edom ay naglagay siya ng mga pulutong, at ang lahat na idumeo ay nangaging alipin ni david. at pinapagtagumpay ng panginoon si david saan man siya pumaroon.

Cebuano

ug siya nagbutang ug mga sundalo nga bantay sa kuta diha sa edom; sa tibook edom siya nagbutang ug mga sundalo nga bantay sa kuta, ug ang tanang mga edomhanon nahimong mga ulipon ni david. ug si jehova mihatag ug pagdaug kang david, bisan asa siya moadto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at saan man siya pumasok, ay sabihin ninyo sa puno ng sangbahayan, sinasabi ng guro, saan naroon ang aking tuluyan, na makakanan ko ng kordero ng paskua na kasalo ng aking mga alagad?

Cebuano

ug sa dapit nga iyang sak-an, umingon kamo sa tagbalay. `ang magtutudlo nagaingon, hain ang akong lawak diin adto ako makigsalo uban sa akong mga tinun-an sa pagkaon sa pasko?`

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung kinsa sa among duha ang pilion mong makauban ipailailas ginikanan  gihatag ko na ang tanan ug ihatag ko pa ang tanan, apan  kung siya man ang mapilian wa koy mahimu ana pero sakit lang jud kaayu kung siya man ang maswertehan mupalayu nako ninyu ug ihilak nalang sa tago pero ug iya kang byaan ug iyang binoangan, pag mahitabo wala na siyay balikan  kung pananglitang sa iya gyud mas giganahan ka maghulat lang ko diring dapita basin diay ug mubalik ka  gihatag ko na ang tanan ug ihatag ko pa ang tanan, apan  kung siya man ang mapilian wa koy mahimu ana pero sakit lang jud kaayu kung siya man ang maswertehan mupalayu nako ninyu ug ihilak nalang sa tago pero ug iya kang byaan ug iyang binoangan, pag mahitabo  ang reyna sa akong damgo tua sa laing palasyo ug iya kang byaan lingi diri kay ako kang pakasalan  kung ikaw man ang magustohan wa koy mahimo ana pero ampingi siya palihog kung sa imo man siya maganahan mupalayo nako ninyu ug hatagan ta mog respeto hangyu lng ay syag pasakiti ug ayaw jud siya biyae kayg ug imong sayangan buhaton ko ang tanan wala na kay balikan

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2020-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,057,401 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK