Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
malaki ang nuo mo
nuo
Letzte Aktualisierung: 2022-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang bayag mo
tambok ng pwet mo
Letzte Aktualisierung: 2022-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang mata
malaki ang mata
Letzte Aktualisierung: 2022-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang puki mo at mabaho
mabaho puki mo
Letzte Aktualisierung: 2022-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang sahod
sahod
Letzte Aktualisierung: 2020-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang galos ko
gipaslak akung uten sa imong bilat
Letzte Aktualisierung: 2021-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang aking katawan
malaki man katawan malaki naman puso
Letzte Aktualisierung: 2024-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang kinalaman ng lokasyon
Letzte Aktualisierung: 2021-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wag ka na mag pa opera malaki ang ilong mo
dako imong ilong
Letzte Aktualisierung: 2021-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang kahulugan ng malaki ang kaha
unsa ang gipasabut sa dako nga kahon?
Letzte Aktualisierung: 2020-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mag-aral ng maliit, malaki ang timo
tuon ginagmay , timo dako
Letzte Aktualisierung: 2021-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ba malaki ang iyong kasamaan? ni wala mang anomang wakas sa iyong mga kasamaan.
dili ba daku ang imong pagkamakasasala? wala man usab ing kinutoban ang imong kahilayan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at lahat mong anak ay tuturuan ng panginoon; at magiging malaki ang kapayapaan ng iyong mga anak.
ug ang tanan nimo nga mga aanak pagatudloan ni jehova; ug daku ang pakigdait sa imong mga anak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gumagawa ako ng programming dahil gusto kong matuto at kung paano gumawa ng mga programa at kung ano ang mga wikang gagamitin at para sa akin malaki ang maitutulong nito sa aking kinabukasan dahil sa panahon ngayon halos lahat ay nakabase sa computer to tagalog translate
nag programming ko kay gusto ko makakat on ug unsaon pag himo ug mga program ug unsa ang mga language na gamiton at para sa akin malaki ang magiging ambag nito sa aking hinaharap dahil sa panahon ngayon halos lahat ay base on computer na to tagalog translate
Letzte Aktualisierung: 2022-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at sila'y nagsapalaran sa ganang kanilang mga katungkulan, silang lahat na parapara, kung paano ang maliit ay gayon din ang malaki, ang guro na gaya ng mga alagad.
ug sila nanagpapalad alang sa ilang mga katungdanan, ang tanan managsama, ang gagmay ingon man sa dagku, ang magtutudlo ingon man ang mga tinon-an.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaki ang katapangan ko ng pagsasalita sa inyo, malaki ang aking kapurihan dahil sa inyo: ako'y puspos ng kaaliwan, nananagana sa katuwaan sa lahat ng aming kapighatian.
aduna akoy dakung pagsalig kaninyo; ako adunay dakung pagpagarbo tungod kaninyo; ako natugob sa kalipay. ug bisan pa sa among tanang kasakit, ako malipayon sa hilabihan gayud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na sinasabi, kailan daraan ang bagong buwan, upang tayo'y makapagbili ng gugulayin at ang sabbath, upang ating mailabas ang trigo? na gawing munti ang efa, at malaki ang siklo, at gumawa ng karayaan sa magdarayang timbangan;
nga magaingon: kanus-a pa ba mohimatayon ang bag-ong bulan, aron kita makabaligya ug trigo? ug ang adlaw nga igpapahulay, aron ikabaligya nato ang trigo, aron madiyutay ang epha, ug madaku ang siclo, ug aron makalimbong kita pinaagi sa mga timbangan nga limbongan;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang salitang griyego na logos ay tumutukoy sa pangangatwiran. nangangahulugan din itong panghihikayat gamit ang lohikal na kaalaman. tumutukoy rin ito sa pagiging lohikal ng nilalaman o kung may katututran ba ang sinasabi upang mahikayat o mapaniwala ang tagapakinig na ito ay totoo. sa ating lipunan malaki ang pagpapahalaga sa lohika at pagiging makatwiran ng mga estratehiya gamit ang mga retorikal na pangangatwiran pabuod at pasaklaw. ngunit para sa karaniwang tagapakinig kung minsan ay hindi gaanong nakahihikayat ang amsyadong siyentipiko o teknikal na pagpapaliwanag, kaya nauuwi ito sa apngangatwirang retorikal sa halip na lohikal
ang mga pulong nga griego nga mga logo nagtumong sa hinungdan. nagpasabut usab kini pagdani gamit ang kahibalo sa lohikal. kini usab nagtumong sa lohikal nga sulud sa sulud o kung kini makahuluganon nga isulti o madani kini nga mamiminaw. sa atong katilingban adunay dakong pagpabili sa lohika ug pagkamakatarunganon sa mga estratehiya gamit ang rhetorical nga pangatarungan. apan alang sa kasagaran nga tigpamati usahay dili g
Letzte Aktualisierung: 2020-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: