Sie suchten nach: pagiging maalam (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

pagiging maalam

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

maalam

Cebuano

masinop in english

Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pagiging malikhain

Cebuano

pagkamalikhain

Letzte Aktualisierung: 2022-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

maalam nga naman

Cebuano

may gani kabalo ka

Letzte Aktualisierung: 2021-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pagiging malasakit sa iba

Cebuano

nag malasakit

Letzte Aktualisierung: 2022-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kahulugan ng pagiging natatangi

Cebuano

kahulugan ng katangi tangi

Letzte Aktualisierung: 2020-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ipinagmamalaki ko ang pagiging pilipino

Cebuano

ipinagmamalaki

Letzte Aktualisierung: 2023-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mapanagutang oamimuno at pagiging tagapagsunod

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2021-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nagchachallenge ang pagiging bisaya ko ha.

Cebuano

naghagit ang akong paminaw.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

di mo ako mapapalitan sa pagiging nanay nila

Cebuano

bisaya

Letzte Aktualisierung: 2022-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang pantas na tao ay malakas; oo, ang taong maalam ay lumalago ang kapangyarihan.

Cebuano

ang usa ka tawo nga manggialamon kusganon man; oo, ang usa ka tawo sa kahibalo magauswag sa kagahum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung tunay na inyong narinig yaong pagiging katiwala sa biyaya ng dios na sa akin ay ibinigay sa ikagagaling ninyo;

Cebuano

kon ugaling nakabati man kamo mahitungod sa laraw sa grasya sa dios nga gipiyal kanako alang kaninyo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang moab ay masisira sa pagiging bayan, sapagka't siya'y nagmalaki laban sa panginoon.

Cebuano

ug ang moab pagalaglagon gikan sa pagkahimo nga usa ka katawohan, tungod kay siya nagpakadaku sa iyang kaugalingon batok kang jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga mata ng panginoon ay nagiingat sa maalam: nguni't kaniyang ibinabagsak ang mga salita ng taksil.

Cebuano

ang mga mata ni jehova magapanalipod kaniya nga may kahibalo; apan siya magawagtang sa mga pulong sa tawong mabudhion

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at maipakita sa lahat ng mga tao kung ano ang pagiging katiwala sa hiwaga na sa lahat ng panahon ay inilihim ng dios na lumalang ng lahat ng mga bagay;

Cebuano

ug sa pagpahayag ngadto sa tanang tawo kon unsa ang laraw sa tinago nga sulod sa mga katuigan gililong sa dios nga mao ang nagbuhat sa tanang mga butang;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ito ay pinaka baic ang konsepto ng dignidad ng tao ay na ang mga tao ay may hawak ng isang espesyal na halaga na nakatali lamang sa kanilang katauhan ito ay walang kinalaman sa kanilang lahi lahi kasarian relihiyon o anumang iba pang kadahilanan maliban sa sila ay pagiging tao

Cebuano

ito ay pinaka-baic ang konsepto ng dignidad ng tao ay na ang mga tao ay may hawak ng isang espesyal na halaga na nakatali lamang sa kanilang katauhan ito ay walang kinalaman sa kanilang lahi lahi kasarian relihiyon o anumang iba pang kadahilanan maliban sa sila ay pagiging tao

Letzte Aktualisierung: 2023-03-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

natutunan ko na ang unang wika ay hindi umiiral dahil narinig ko ang kuwento at iyon ang itinuro sa akin ng aking pamilya noong bata pa ako at mula noon ay nakasanayan na namin ang isang kuwento na hindi namin narinig mula sa aming pagkabata hanggang sa aming pagiging adulto.

Cebuano

ngan bisan iba iba it aton lahi ay mayda na tinatawag na maupay na relasyon ngan maupay nga pagkaurosa bisan iba iba it aton paniniwala bisan bagaman iba iba tayo ngan dapat magkaurasa kita tungod tungod kay puro parehas manla kita mga tawo

Letzte Aktualisierung: 2023-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

gusto kong sabihin sa iyo na napakaganda mo at napakabait mo. ipagpatuloy mo lang ang pagiging mabait at patuloy kang magpakatotoo. ���������� pakidagdag nalang ng konti at paki ayos ng salita yung hindi malalim yung normal words lang

Cebuano

gusto kong sabihin sa iyo na napakaganda mo at napakabait mo. ipagpatuloy mo lang ang pagiging mabait at patuloy kang magpakatotoo. ���������� pakidagdag nalang ng konti at paki ayos ng salita yung hindi malalim yung normal words lang

Letzte Aktualisierung: 2023-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at siya'y tumalagang hanapin ang dios sa mga kaarawan ni zacharias, na siyang maalam sa pangitain sa dios: at habang kaniyang hinahanap ang panginoon, pinagiginhawa siya ng dios.

Cebuano

ug nagpadayon siya sa iyang kaugalingon sa pagpangita sa dios sa mga adlaw ni zacharias, nga may salabutan sa panan-awon sa dios: ug sa kadugayon nga siya nangita kang jehova, ang dios naghimo kaniya nga mauswagon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

saan nagsimulang magbago ang lahat kailan nung ako'y 'di na naging sapat ba't di mo sinabi nung una pa lang ako ang kailangan, pero 'di ang mahal saan nag kulang ang aking pagmamahal lahat ay binigay nang mapangiti ka lang ba't 'di ko nakita na ayaw mo na ako ang kasama, pero hanap mo siya at kung masaya ka sa piling niya hindi ko na pipilit pa ang tanging hiling ko lang sakanya 'wag kang paluhain at alagaan ka niya saan natigil ang pagiging totoo sa tuwing mababanggit na mahal mo ako ba't 'di mo inamin na merong iba ako ang kayakap, pero isip mo siya at kung masaya ka sa piling niya hindi ko na pipilit pa ang tanging hiling ko lang sakanya 'wag kang paluhain, at alagaan ka niya ba't 'di ko naisip na merong hanggan ako yung nauna, pero siya ang wakas at kita naman sa 'yong mga mata kung bakit pinili mo siya mahirap labanan ang tinadhana pinapatawad pinapalaya pinapaubaya ko na sakanya

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2021-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,003,573 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK