Sie suchten nach: pagpasok (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

pagpasok

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

mag ingat ka pagpasok

Cebuano

be careful entering

Letzte Aktualisierung: 2021-02-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mag ingat ka sa pagpasok mo

Cebuano

Letzte Aktualisierung: 2023-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.

Cebuano

ug inigsaka ninyo sa balay, humatag kamog katahuran.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

susumpain ka sa iyong pagpasok, at susumpain ka sa iyong paglabas.

Cebuano

matinunglo ikaw sa imong pagsulod, ug matinunglo ikaw sa imong paggula.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magiging mapalad ka sa iyong pagpasok, at magiging mapalad ka sa iyong paglabas.

Cebuano

mabulahan ka sa imong pagsulod, ug mabulahan ka sa imong paggula.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mag iingat ka sa pagpasok mu mahal ko palagi kang ngumiti mahal n mhal kita sobra asawa ko

Cebuano

pag-amping kung makauli ka

Letzte Aktualisierung: 2020-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't sa pamamagitan niya tayo'y may pagpasok sa isang espiritu rin sa ama.

Cebuano

kay pinaagi kaniya kita nga duroha adunay kaagian ngadto sa amahan pinaagi sa usa ra ka espiritu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

iingatan ng panginoon ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok, mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.

Cebuano

si jehova magabantay sa imong paggula ug sa imong pagsulod sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

magsipagsikap nga tayo ng pagpasok sa kapahingahang yaon, upang huwag marapa ang sinoman ayon sa gayong halimbawa ng pagsuway.

Cebuano

busa kinahanglan panglimbasugan ta ang pagsulod sa maong kapahulayan, aron walay usa kanato nga mamatay tungod sa samang pagkamasupilon.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sa pagpasok niya sa isang nayon, ay sinalubong siya ng sangpung lalaking ketongin, na nagsitigil sa malayo:

Cebuano

ug sa pagsulod niya sa usa ka balangay, siya gisugat sa napulo ka mga tawong sanlahon nga nanagtindog nga nagpaantaw

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pagpasok mo sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios, ay huwag kang magaaral gumawa ng ayon sa mga karumaldumal ng mga bansang yaon.

Cebuano

sa makaabut ka na sa yuta nga gihatag kanimo ni jehova nga imong dios, dili ka magtoon sa pagbuhat ingon sa mga kangil-ad niadtong mga nasud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't sa gayon ay ipinamamahaging sagana sa inyo ang pagpasok sa kahariang walang hanggan ng panginoon natin at tagapagligtas na si jesucristo.

Cebuano

ug sa ingon niana aduna unyay madagayaong pagpahigayon alang kaninyo sa usa ka madaugong pagsulod ninyo ngadto sa dayong gingharian sa atong ginoo ug manluluwas nga si jesu-cristo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nangyari, sa pagpasok niya sa bahay ng isa sa mga pinuno ng mga fariseo nang isang sabbath upang kumain ng tinapay, at inaabangan nila siya.

Cebuano

usa niana ka adlaw nga igpapahulay, sa nahisulod siya aron sa pagkaon didto sa balay sa usa ka punoan nga fariseo, siya ilang gipaniiran.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nangyari, na pagpasok ni pedro, ay sinalubong siya ni cornelio, at nagpatirapa sa kaniyang paanan, at siya'y sinamba.

Cebuano

ug sa pagsulod ni pedro sa balay, si cornelio misugat sa pagdawat kaniya ug mihapa sa iyang tiilan ug misimba kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

salitain mo sa mga anak ni israel, at sabihin mo sa kanila, pagpasok ninyo sa lupain na ibibigay ko sa inyo, ay mangingilin ng isang sabbath sa panginoon ang lupain.

Cebuano

sultihan mo ang mga anak sa israel, ug ipamulong mo kanila: sa inyong pagsulod sa yuta nga gihatag ko kaninyo, nan ang yuta magabantay sa usa ka pagpahulay alang kang jehova.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sila'y umahon sa bayan; at pagpasok nila sa bayan, narito, si samuel ay nasasalubong nila, na papaahon sa mataas na dako.

Cebuano

ug nangadto sila sa ciudad; ug sa paghiabut nila sa ciudad, ania karon, si samuel migula padulong kanila, aron sa pag-adto sa hataas nga dapit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

oh ikaw na anak na babae na tumatahan sa egipto, gumayak ka sa pagpasok sa pagkabihag; sapagka't ang memphis ay masisira, at magniningas na mawawalan ng mananahan.

Cebuano

oh ikaw anak nga babaye nga nagapuyo sa egipto, magsangkap ka sa imong kaugalingon sa pag-adto sa pagkabinihag; kay ang memphis mahimong biniyaan ug masunog, nga wala mausa nga pumoluyo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kaya't pagpasok niya sa sanglibutan, ay sinasabi, hain at handog ay hindi mo ibig. nguni't isang katawan ang sa akin ay inihanda mo;

Cebuano

tungod niana, sa pagtungha ni cristo sa kalibutan, siya miingon, ang mga halad-inihaw ug mga gasa wala mo tinguhaa, kondili usa ka lawas kanako imong gitagana;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kaniyang sinabi sa kanila, narito, pagpasok ninyo sa bayan, ay masasalubong ninyo ang isang lalake na may dalang isang bangang tubig; sundan ninyo siya hanggang sa bahay na kaniyang papasukan.

Cebuano

siya mitubag kanila, "tan-awa, inigsulod ninyo sa siyudad, sugaton kamo sa usa ka tawo nga magadalag banga nga sinudlan ug tubig; sumunod kamo kaniya ngadto sa balay nga iyang pagasak-an,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

nang magkagayo'y tinawag ni achis si david, at sinabi sa kaniya, buhay ang panginoon, ikaw ay matuwid, at ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok na kasama ko sa hukbo ay mabuti sa aking paningin: sapagka't hindi ako nakasumpong ng kasamaan sa iyo mula sa araw ng iyong pagdating sa akin hanggang sa araw na ito: gayon ma'y hindi ka kinalulugdan ng mga pangulo.

Cebuano

unya si achis mitawag kang david, ug miingon kaniya: ingon nga si jehova buhi, ikaw nagminatarung, ug ang imong paggula ug ang imong pagsulod uban kanako sa panon maayo sa akong pagtan-aw; kay ako wala makakaplag ug kadautan diha kanimo sukad sa adlaw sa imong paghianhi kanako hangtud niining adlawa: apan bisan pa niini ang mga kadagkuan wala mouyon kanimo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,053,439 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK