Sie suchten nach: tukod (Tagalog - Cebuano)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

tukod

Cebuano

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

bisaya to tagalog translatekim cadampog hala amo kim, uli rku dhaa kim at naa najud naka tukod hehehe

Cebuano

bisaya to tagalog translatekim cadampog hala amo kim, uli rku dhaa kim ug naa najud naka tukod hehehe

Letzte Aktualisierung: 2020-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at siya'y nagdala ng kagutom sa lupain; kaniyang binali ang buong tukod ng tinapay.

Cebuano

ug mitawag siya sa gutom sa ibabaw sa yuta; iyang gidugmok ang tanang makaon nga tinapay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at lahat ng nananahan sa egipto ay makakaalam na ako ang panginoon, sapagka't sila'y naging tukod na tambo sa sangbahayan ni israel.

Cebuano

ug ang tanang mga molupyo sa egipto makaila nga ako mao si jehova, tungod kay sila mahimong sungkod nga tangbo sa balay sa israel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mayroon doong isang sisidlang puno ng suka: kaya't naglagay sila ng isang esponghang basa ng suka sa isang tukod na isopo, at kanilang inilagay sa kaniyang bibig.

Cebuano

ug sa duol dihay usa ka panaksan nga puno sa suka, ug ilang gibutang sa isopo ang usa ka espongha nga natuhop sa suka ug kini ilang gitunol sa iyang baba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pag-ila sa matuod nga iglesia sa atong family tree aduna gyud tay lista sa mga kaliwat aron masubay ang kagikan sa matuod nga pamilya.. sa ato sang nasod aduna gyud tay listahan sa atong mga pangulo gikan kang emilio aguinaldo hangtod karon kang presidente rodrigo duterte aron atong masubay ang kasaysayan sa atong nasod. debate ni bro soc. fernandez👇 click. https://youtu.be/hgfeea2l5w8 sa ato sang kristohanong pagtuo kinahanglan gyud kita mahibalo sa sinugdan ug sa kasaysayan sa atong pagtuo aron dili kita mo simang sa hiwi na dalan..ug usa niana ka timaan sa matuod nga simbahan kung kanang simbahana makahatag ug subay sa mga pangulo gikan karon sa atong panahon paatras ngadto sa panahon ni kristo.dili ma deny nga diha sa biblia mt.16:18-19 si kristo nag tukod raman ug usa lamang ka simbahan ug ang iyang gihatagan ug yawe (meaning authority) mao si pedro ug kanang yaweha or authoridad sa pagdumala sa simbahan iya kanang gibilin sa iyang sumusunod ug kinsa man kining mga sumusunod ni pedro? wala'y lain laray sa mga santo papa nga nagagikan gayud ni pedro hangtud sa kasamtangan ika 266 santo papa si papa francisco dimudo aduna kitay walay bugto nga kutay sa mga pangulo busa importante kaayo nga atong masubay ang atong mga pangulo kay mao kini makahatag kanatog giya ug aron matuman ang gipamulong ni kristo sa juan 10:17 nga mahiusa kita sa usa ka turil ug usa lamang ka magbalantay nga naa sa matuod nga iglesia. patin-aw mahitungod sa misa bro soc fernandez👇 click. https://youtu.be/qjmiox2_40g ug sa mat.28:20 nagaingon ang atung dios ako maga uban kaninyo hangtod sa katapusan sa kalibutan busa klaro kaayo nga anaa gyuy ubanan si kristo gikan sa iyang panahon hangtod sa katapusan sa kalibutan. kay kung kanang imung simbahan wala kana naka abot sa panahon ni kristo o kalit ra kanag tungha aw sa walay duha2x peke kanang simbahana kay tataw kaayo ang gipamulong ni kristo diha sa mateo 16:18-19. "et ego dico tibi quia tu es petrus et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum eam" o ikaw mao si pedro ibabaw niining bato tukoron ko ang akong iglesia nga bisan ang ganghaan sa hades ug empyerno dili maka buntog niini. matod pasad sa ubang sekta ni talikod ang unang iglesia ug karon ni bangon wala gyud tay mabasa sa biblia kay klaro kaayo ang gipamulong ni kristo diha sa mt. 16:18-19 bisan ang hades ug empyerno dili gayud makabuntog sa iyang iglesia. ug kay dili man makahimo si kristo ug kapakyasan o pagkabulilyaso sa iyang mga saad dili gayud tinuod nga mitalikod ang matuod nga simbahan. "kinsa may iyang ubanan ug mitalikod?" taphaw gayud ang argumento sa mga tinukod lang ug tao aron maka sakgay ug mga karnero danihon ngadto sa ilang peke nga simbahan. unsay mahitabo kung magpasakop kamu sa tinuhuan nga tinukod lang ug tao? mat.7:26 mahisama sa usa ka tao nga nagtukod ug balay ibabaw sa balas pag abot sa dakung ulan mibaha natumba kini ug nagun-ob wala kini makaluwas kaniya.

Cebuano

bisaya to tagalog translatepag ila sa matuod nga iglesia sa atong family tree aduna gyud tay lista sa mga kaliwat aron masubay ang kagikan sa matuod nga pamilya.. sa ato sang nasod aduna gyud tay listahan sa atong mga pangulo gikan kang emilio aguinaldo hangtod karon kang presidente rodrigo duterte aron atong masubay ang kasaysayan sa atong nasod. debate ni bro soc. fernandez👇 click. https://youtu.be/hgfeea2l5w8 sa ato sang kristohanong pagtuo kinahanglan gyud kita mahibalo sa sinugdan ug

Letzte Aktualisierung: 2021-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,618,242 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK