Sie suchten nach: ano ang ibig sabihin ng sa... (Tagalog - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng salitang mahal kita

Chinesisch (Vereinfacht)

爱情是什么意思

Letzte Aktualisierung: 2016-05-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng salitang tao sa chinese

Chinesisch (Vereinfacht)

man这个词是什么意思

Letzte Aktualisierung: 2021-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng salitang pack yourself sa chinese

Chinesisch (Vereinfacht)

pack yourself

Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng paninikluhod

Chinesisch (Vereinfacht)

filipino

Letzte Aktualisierung: 2023-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng bastilya

Chinesisch (Vereinfacht)

what does it mean bastilya

Letzte Aktualisierung: 2014-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang mahal kita sa chinese

Chinesisch (Vereinfacht)

我爱中国

Letzte Aktualisierung: 2015-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

salitang mahal kita salitang thailand

Chinesisch (Vereinfacht)

mahal kita

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang mahal kita sa chinese words

Chinesisch (Vereinfacht)

什么是爱在中国话

Letzte Aktualisierung: 2017-02-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anu ibig sabihin ng costum

Chinesisch (Vereinfacht)

ano ang kahulugan ng custom

Letzte Aktualisierung: 2013-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anong ibig sabihin ng ti amo

Chinesisch (Vereinfacht)

什么ti amo

Letzte Aktualisierung: 2014-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

crush kita.anu ang ibig sabihin n2?

Chinesisch (Vereinfacht)

thank you!

Letzte Aktualisierung: 2014-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mga pare! alam niyo ba ang ibig sabihin nito?

Chinesisch (Vereinfacht)

看吧,这就意味着...

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pero ang ibig sabihin noon, mapaghihinalaan tayong tatlo!

Chinesisch (Vereinfacht)

但是那意味着我们三人都有嫌疑!

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.

Chinesisch (Vereinfacht)

聽 見 許 多 人 經 過 、 就 問 是 甚 麼 事

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mahal kita kahit na ano ang itsura mo.

Chinesisch (Vereinfacht)

"爸爸就爱原来的你"

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon kung ano ang sabihin ng panginoon sa akin, yaon ang aking sasalitain.

Chinesisch (Vereinfacht)

米 該 雅 說 、 我 指 著 永 生 的 耶 和 華 起 誓 、 耶 和 華 對 我 說 甚 麼 、 我 就 說 甚 麼

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi gumbo, tanga! dumbo! at hindi ko alam ang ibig sabihin non.

Chinesisch (Vereinfacht)

不是gumbo杂烩菜,你个白痴,是dumbo 我不知道那有什么意思

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tutal, nagtatrabaho siya sa isang non-profit. alam mo naman ang ibig sabihin non.

Chinesisch (Vereinfacht)

另外,他是做慈善的,我们都知道那意味着什么

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at maging isang nakakatuwang lalake... pero di ko na nalaman kung anong ibig sabihin ng pahayag kong iyon...

Chinesisch (Vereinfacht)

說得更酷一點 不過總是沒成功

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kung ano ang ibig ninyong sa inyo'y gawin ng mga tao, gayon din ang gawin ninyo sa kanila.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 願 意 人 怎 樣 待 你 們 、 你 們 也 要 怎 樣 待 人

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,705,379 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK