Sie suchten nach: mga halimbawa ng kasalunga... (Tagalog - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

mga halimbawa ng kasalungat na salita

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Tagalog

mga hiram na salita sa intsik

Chinesisch (Vereinfacht)

tseke

Letzte Aktualisierung: 2023-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

halimbawa ng pakikisama

Chinesisch (Vereinfacht)

oitrdfghh

Letzte Aktualisierung: 2015-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mga hiram na salita mula sa mga tsino

Chinesisch (Vereinfacht)

agila

Letzte Aktualisierung: 2016-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

halimbawa ng liham nagpapakilala

Chinesisch (Vereinfacht)

sample letter introducing

Letzte Aktualisierung: 2015-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

limang halimbawa ng konsensya

Chinesisch (Vereinfacht)

five examples of conscience

Letzte Aktualisierung: 2017-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

halimbawa ng maikling kwento sa china

Chinesisch (Vereinfacht)

examples of short stories in china

Letzte Aktualisierung: 2015-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos sa diyosa

Chinesisch (Vereinfacht)

da dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosada dsad dasd ad sad sad halimbawa ng balangkas tungkol sa diyos at diyosa

Letzte Aktualisierung: 2013-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 因 盼 望 你 的 救 恩 、 和 你 公 義 的 話 、 眼 睛 失 明

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 和 華 藉 瑪 拉 基 傳 給 以 色 列 的 默 示

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 所 喫 的 那 點 食 物 、 必 吐 出 來 . 你 所 說 的 甘 美 言 語 、 也 必 落 空

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga salita ng panginoon ay mga dalisay na salita; na gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na makapitong dinalisay.

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 和 華 的 言 語 、 是 純 淨 的 言 語 . 如 同 銀 子 在 泥 爐 中 煉 過 七 次

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

Chinesisch (Vereinfacht)

淫 婦 用 許 多 巧 言 誘 他 隨 從 、 用 諂 媚 的 嘴 逼 他 同 行

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang malubay na sagot ay nakapapawi ng poot: nguni't ang mabigat na salita ay humihila ng galit.

Chinesisch (Vereinfacht)

回 答 柔 和 、 使 怒 消 退 . 言 語 暴 戾 、 觸 動 怒 氣

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga bagay na ito nga'y pawang naging mga halimbawa sa atin, upang huwag tayong magsipagnasa ng mga bagay na masama na gaya naman nila na nagsipagnasa.

Chinesisch (Vereinfacht)

這 些 事 都 是 我 們 的 鑑 戒 、 叫 我 們 不 要 貪 戀 惡 事 、 像 他 們 那 樣 貪 戀 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 在 曠 野 的 渡 口 那 裡 等 你 們 報 信 給 我

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.

Chinesisch (Vereinfacht)

這 都 因 他 記 念 他 的 聖 言 、 和 他 的 僕 人 亞 伯 拉 罕

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.

Chinesisch (Vereinfacht)

堅 守 所 教 真 實 的 道 理 、 就 能 將 純 正 的 教 訓 勸 化 人 . 又 能 把 爭 辯 的 人 駁 倒 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,

Chinesisch (Vereinfacht)

沙 番 的 孫 子 基 瑪 利 雅 的 兒 子 米 該 亞 、 聽 見 書 上 耶 和 華 的 一 切 話

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 的 弓 全 然 顯 露 向 眾 支 派 所 起 的 誓 、 都 是 可 信 的 。 〔 細 拉 〕 你 以 江 河 分 開 大 地

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang mga kasangkapan din naman ng magdaraya ay masama: siya'y kumakatha ng mga masamang katha upang ibuwal ang mga maamo sa pamamagitan ng mga sinungaling na salita, pagka nga ang mapagkailangan ay nagsasalita ng matuwid.

Chinesisch (Vereinfacht)

吝 嗇 人 所 用 的 法 子 是 惡 的 . 他 圖 謀 惡 計 、 用 謊 言 毀 滅 謙 卑 人 . 窮 乏 人 講 公 理 的 時 候 、 他 也 是 這 樣 行

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,878,829 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK