Sie suchten nach: sulat (Tagalog - Chinesisch (Vereinfacht))

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Tagalog

sulat

Chinesisch (Vereinfacht)

arjie

Letzte Aktualisierung: 2021-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

tingnan mo itong mga sulat!

Chinesisch (Vereinfacht)

天啊,这些信! !

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi maka sulat ng state file

Chinesisch (Vereinfacht)

不能写入状态文件

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anong tukador? anong sulat? ano?

Chinesisch (Vereinfacht)

什么抽屉,什么信件,什么,这里?

Letzte Aktualisierung: 2023-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang pangalan ng chinese ano and sulat nila

Chinesisch (Vereinfacht)

中文的名字是什么?

Letzte Aktualisierung: 2020-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at siya'y sumulat ng isang sulat, na ganito:

Chinesisch (Vereinfacht)

千 夫 長 又 寫 了 文 書

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi ko kasalanan na hindi mo tinitingnan ang mga sulat mo.

Chinesisch (Vereinfacht)

那你自己不看放信的抽屉,关我什么事

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ito ang sulat na nalagda, mene, mene, tekel, upharsin.

Chinesisch (Vereinfacht)

所 寫 的 文 字 是 彌 尼 、 彌 尼 、 提 客 勒 、 烏 法 珥 新

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang sulat na inyong ipinadala sa amin, ay nabasa na maliwanag sa harap ko.

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 所 上 的 本 、 已 經 明 讀 在 我 面 前

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

Chinesisch (Vereinfacht)

我 先 前 寫 信 給 你 們 說 、 不 可 與 淫 亂 的 人 相 交

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

akong si tercio, na sumusulat ng sulat na ito, ay bumabati sa inyo sa panginoon.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 這 代 筆 寫 信 的 德 丟 、 在 主 裡 面 問 你 們 安

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ikaw ang nagsabi sa akin na huwag pagtumpukin ang mga sulat mo kasi hindi magandang tingnan sa mesa mo.

Chinesisch (Vereinfacht)

是你告诉我不要把你的信堆在桌上的,不美观!

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang mga tapyas ay gawa ng dios, at ang sulat ay sulat ng dios, na nakaukit sa mga tapyas.

Chinesisch (Vereinfacht)

是   神 的 工 作 、 字 是   神 寫 的 、 刻 在 版 上

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang sulat ni ezechias na hari sa juda, nang siya'y magkasakit, at gumaling sa kaniyang sakit.

Chinesisch (Vereinfacht)

猶 大 王 希 西 家 患 病 已 經 痊 愈 、 就 作 詩 說

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kayo ay ang aming sulat, na nasusulat sa aming mga puso, nakikilala at nababasa ng lahat ng mga tao;

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 就 是 我 們 的 薦 信 、 寫 在 我 們 的 心 裡 、 被 眾 人 所 知 道 所 念 誦 的

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nangyari, sa kinaumagahan, na sumulat si david ng isang sulat kay joab, at ipinadala sa pamamagitan ng kamay ni uria.

Chinesisch (Vereinfacht)

次 日 早 晨 、 大 衛 寫 信 與 約 押 、 交 烏 利 亞 隨 手 帶 去

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sila, nang sila'y magsidating sa cesarea at maibigay ang sulat sa gobernador, ay iniharap din si pablo sa harapan niya.

Chinesisch (Vereinfacht)

馬 兵 來 到 該 撒 利 亞 、 把 文 書 呈 給 巡 撫 、 便 叫 保 羅 站 在 他 面 前

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at nakita ko sa kanang kamay niyaong nakaupo sa luklukan ang isang aklat na may sulat sa loob at sa labas, na tinatakang mahigpit ng pitong tatak.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 看 見 坐 寶 座 的 右 手 中 有 書 卷 、 裡 外 都 寫 著 字 、 用 七 印 封 嚴 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kaniyang isinulat sa mga sulat, na sinasabi, mangagtanyag kayo ng isang ayuno at ilagay ninyo si naboth sa pangulo na kasamahan ng bayan:

Chinesisch (Vereinfacht)

信 上 寫 著 說 、 你 們 當 宣 告 禁 食 、 叫 拿 伯 坐 在 民 間 的 高 位 上

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang bati na sinulat ng aking sariling kamay, akong si pablo, na siyang tanda sa bawa't sulat: gayon sumusulat ako.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 保 羅 親 筆 問 你 們 安 . 凡 我 的 信 都 以 此 為 記 . 我 的 筆 跡 就 是 這 樣

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,119,243 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK