Sie suchten nach: masaya dito sa pilipinas maraming magagalaan (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

masaya dito sa pilipinas maraming magagalaan

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

dito sa kinalulugaran ko

Dänisch

Letzte Aktualisierung: 2023-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

hinggil dito sa paglalakbay kong patungo sa damasco na taglay ang kapamahalaan at bilin ng mga pangulong saserdote,

Dänisch

da jeg i dette Øjemed drog til damaskus med fuldmagt og myndighed fra ypperstepræsterne,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

dahil dito sa oras na yaon ay nagsilapit ang ilang taga caldea, at nagsumbong laban sa mga judio.

Dänisch

men ved samme lejlighed trådte nogle kaldæiske mænd frem og førte klage mod jøderne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi ni laban, hindi ginagawa ang ganyan dito sa aming dako, na ibinibigay ang bunso, bago ang panganay.

Dänisch

laban svarede: "det er ikke skik og brug her til lands at give den yngste bort før den ældste;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at nagsisagot sa kaniya ang kaniyang mga alagad, paanong mabubusog ninoman ang mga taong ito ng tinapay dito sa isang ilang na dako?

Dänisch

og hans disciple svarede ham: "hvorfra skal nogen kunne mætte disse med brød her i en Ørken?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at sinabi ni saul, dalhin dito sa akin ang handog na susunugin, at ang handog tungkol sa kapayapaan. at kaniyang inihandog ang handog na susunugin.

Dänisch

sagde han: "bring brændofferet og takofrene hen til mig!" så ofrede han brændofferet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at kaniyang isinasagawa ang buong kapamahalaan ng unang hayop sa kaniyang paningin. at pinasasamba niya ang lupa at ang nangananahan dito sa unang hayop, na gumaling ang sugat na ikamamatay.

Dänisch

og det udøver hele det første dyrs magt for dets Åsyn og får jorden og dem, som bo derpå, til at tilbede det første dyr, hvis dødelige sår blev lægt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

huwag ninyong gagawin ang ayon sa lahat ng mga bagay na ating ginagawa dito sa araw na ito, na ang magalingin ng bawa't isa sa kaniyang paningin;

Dänisch

i må ikke bære eder ad, som vi nu for tiden gør her, hvor enhver gør, hvad han finder for godt;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ganito ang gagawin ko sa dakong ito, sabi ng panginoon, at sa mga nananahan dito, sa makatuwid baga'y gagawin ang bayang ito na gaya ng topheth:

Dänisch

således vil jeg gøre med dette sted og dets indbyggere, lyder det fra herren, idet jeg gør denne by til et tofet:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:

Dänisch

og de fremstillede falske vidner, som sagde: "dette menneske holder ikke op med at tale ord imod dette hellige sted og imod loven.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

sapagka't pinagpala ka ng panginoon mong dios, sa lahat ng gawa ng iyong kamay; kaniyang natalastas ang iyong paglalakbay dito sa malawak na ilang; sa loob nitong apat na pung taon ay sumaiyo ang panginoon mong dios; ikaw ay di kinulang ng anoman.

Dänisch

thi herren din gud har velsignet dig i alt, hvad du har taget dig for, han har sørget for dig på din vandring gennem denne store Ørken; i fyrretyve År har, herren din gud nu været med dig, du har ikke manglet noget."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,155,487 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK