Sie suchten nach: anong ang ibig sabihin ng latta (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

anong ang ibig sabihin ng latta

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

anong ibig sabihin ng swp

Dänisch

panget moooooooooooooooo

Letzte Aktualisierung: 2015-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

anong ibig sabihin ng pro life

Dänisch

anong ibig sabihin nang life

Letzte Aktualisierung: 2022-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng adverd

Dänisch

hvad betyder adverd?

Letzte Aktualisierung: 2022-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng logical mathematical

Dänisch

what is the meaning of logical mathematical

Letzte Aktualisierung: 2016-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng israel ngayon,

Dänisch

havde herren ej været med os - så siger israel -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

hindi nahanap ang command na '%s', ang ibig mo bang sabihin ay:

Dänisch

ingen kommando ved navn "%s" blev fundet. mente du istedet:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.

Dänisch

men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.

Dänisch

men jeg siger eder, at menneskene skulle gøre regnskab på dommens dag for hvert utilbørligt ord, som de tale.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

Dänisch

men de gjorde tegn til hans fader om, hvad han vilde, det skulde kaldes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, maria. lumingon siya, at nagsabi sa kaniya sa wikang hebreo, raboni; na ang ibig sabihin ay, guro.

Dänisch

jesus siger til hende: "maria!" hun vender sig om og siger til ham på hebraisk: "rabbuni!" hvilket betyder mester.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

purihin ang panginoon, ang dios ng israel, mula sa walang pasimula hanggang sa walang hanggan. at sabihin ng buong bayan, siya nawa. purihin ninyo ang panginoon.

Dänisch

lovet være herren, israels gud, fra evighed og til evighed! og alt folket svare amen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, ano ang ibig ninyong sa inyo'y aking gawin?

Dänisch

og han sag,de til dem: "hvad ønske i, at jeg skal gøre for eder?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

ito lamang ang ibig kong maalaman sa inyo, tinanggap baga ninyo ang espiritu sa pamamagitan ng mga gawang ayon sa kautusan, o sa pamamagitan ng pakikinig ng tungkol sa pananampalataya?

Dänisch

kun dette vil jeg vide af eder: var det ved lovens gerninger, i modtoge Ånden, eller ved i tro at høre?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

datapuwa't ang ibig ko ay mawalan kayo ng kabalisahan. ang walang asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, kung paanong makalulugod sa panginoon:

Dänisch

men jeg ønsker, at i må være uden bekymring. den ugifte er bekymret for de ting, som høre herren til, hvorledes han kan behage herren;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

baka sabihin ng aking kaaway, ako'y nanaig laban sa kaniya; baka ang aking mga kaaway ay mangagalak pagka ako'y nakilos.

Dänisch

se til og svar mig, herre min gud, klar mine Øjne, så jeg ej sover ind i døden

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at sinabi, ano ang ibig ninyong ibigay sa akin, at siya'y ibibigay ko sa inyo? at siya'y tinimbangan nila ng tatlongpung putol na pilak.

Dänisch

og sagde: "hvad ville i give mig, så skal jeg forråde ham til eder?" men de betalte ham tredive sølvpenge".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

tunay nga hindi ang ibig sabihin ay sa mga mapakiapid sa sanglibutang ito, o sa mga masasakim at mga manglulupig, o sa mga mananamba sa diosdiosan; sapagka't kung gayo'y kinakailangang magsialis kayo sa sanglibutan:

Dänisch

ikke i al almindelighed denne verdens utugtige eller havesyge og røvere eller afgudsdyrkere; ellers måtte i jo gå ud af verden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

baka sabihin ng mga taga lupaing pinaglabasan mo sa amin: sapagka't hindi sila naipasok ng panginoon sa lupain na ipinangako sa kanila, at sa kapootan niya sa kanila, ay inilabas sila upang patayin sa ilang.

Dänisch

for at man ikke skal sige i det land, du førte os ud fra: fordi herren ikke evnede at føre dem til det land, han havde lovet dem, og fordi han hadede dem, derfor førte han dem ud for at lade dem omkomme i Ørkenen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

datapuwa't sinasabi ninyo, kung sabihin ng isang tao sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay corban, sa makatuwid baga'y, hain sa dios;

Dänisch

men i sige: når en mand siger til sin fader eller sin moder: "det, hvormed du skulde være hjulpen af mig, skal være korban (det er: tempelgave),"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

datapuwa't kung sabihin ng aliping yaon sa kaniyang puso, maluluwatan ang pagdating ng aking panginoon; at magpasimulang bugbugin ang mga aliping lalake at ang mga aliping babae, at kumain at uminom, at maglasing;

Dänisch

men dersom hin tjener siger i sit hjerte: "min herre tøver med at komme" og så begynder at slå karlene og pigerne og at spise og drikke og beruse sig,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,829,001 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK