Sie suchten nach: at naging kahelegan kona (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at naging kahelegan kona

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

at naging anak ni hur si uri, at naging anak ni uri si bezaleel.

Dänisch

hur avlede uri, og uri avlede bezal'el.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni obed si jehu, at naging anak ni jehu si azarias;

Dänisch

obed avlede jehu; jehu avlede azarja;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni hesron si ram, at naging anak ni ram si aminadab;

Dänisch

hezron avlede ram, ram avlede amminadab,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni sallum si jecamia, at naging anak ni jecamia si elisama.

Dänisch

sjallum avlede jekamja; jekamja avlede elisjama.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni aminadab si nahason, at naging anak ni nahason si salmon:

Dänisch

amminadab avlede nahasjon, nahasjon avlede salmon,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni celub na kapatid ni sua si machir, na siyang ama ni esthon.

Dänisch

kelub, sjuhas broder, avlede mehir, det er esjtons fader.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at nabuhay si arphaxad, ng tatlong pu't limang taon, at naging anak si sala.

Dänisch

da atpaksjad havde levet 35 År, avlede han sjela;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni mizraim si ludim, at si anamim, at si lehabim, at si naphtuhim.

Dänisch

mizrajim avlede luderne,anamerne, lehaberne, naftuherne,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni sema si raham, na ama ni jorcaam; at naging anak ni recem si sammai.

Dänisch

sjema avlede raham, der var fader til jorke'am. rekem avlede sjammaj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at si noe ay may limang daang taon: at naging anak ni noe si sem, si cham, at si japhet.

Dänisch

da noa var 500 År gammel, avlede han sem, kam og jafet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni josias si jeconias at ang kaniyang mga kapatid, nang panahon ng pagkadalang-bihag sa babilonia.

Dänisch

og josias avlede jekonias og hans brødre på den tid, da bortførelsen til babylon fandt sted.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak niya si repha, at si reseph, at si thela na kaniyang anak, at si taan na kaniyang anak;

Dänisch

hans søn var refa, hans søn resjef, hans søn tela, hans søn tahan,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak nito sa kaniya si zimram at si joksan, at si medan, at si midiam, at si ishbak, at si sua.

Dänisch

og hun fødte ham zimran, joksjan, medan, midjan, jisjbak og sjua.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni zorobabel si abiud; at naging anak ni abiud si eliaquim; at naging anak ni eliaquim si azor;

Dänisch

og zorobabel avlede abiud; og abiud avlede eliakim: og eliakim avlede azor;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

naging anak ni abraham si isaac; at naging anak ni isaac si jacob; at naging anak ni jacob si juda at ang kaniyang mga kapatid;

Dänisch

abraham avlede isak; og isak avlede jakob; og jakob avlede juda og hans brødre;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni enoc si irad; at naging anak ni irad si mehujael; at naging anak ni mehujael si metusael; at naging anak ni metusael si lamec.

Dänisch

hanok fik en søn irad; irad avlede mehujael; mehujael avlede mehujael; og metusjael avlede lemek

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni maonathi si ophra: at naging anak ni seraiah si joab, na ama ng geharasim; sapagka't sila'y mga manggagawa.

Dänisch

meonotaj avlede ofra. seraja avlede joab, fader. til ge-harasjim; de var nemlig håndværkere.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at naging anak ni ner si cis; at naging anak ni cis si saul; at naging anak ni saul si jonathan, at si malchi-sua, at si abinadab, at si esbaal.

Dänisch

ner avlede kisj. kisj avlede saul. saul avlede jonatan, malkisjua, abinadab og esjba'al.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,928,611 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK