Sie suchten nach: sa mga nakaraan na linggo (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

sa mga nakaraan na linggo

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

sa mga anak ni levi ay apat na libo at anim na raan.

Dänisch

af leviterne 4.600,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

maluwalhati ka at marilag, mula sa mga bundok na hulihan.

Dänisch

der brød han buens lyn, skjold og sværd og krigsværn. - sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

dinala nila sa mga fariseo siya na nang una'y bulag.

Dänisch

de føre ham, som før var blind, til farisæerne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

siyasating ang disk para sa mga depekto

Dänisch

^tjek installationsmedie for defekter

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

isang lalake sa mga kambing na handog dahil sa kasalanan;

Dänisch

en gedebuk til syndoffer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Tagalog

paglalagay oem (para sa mga tagayarî)

Dänisch

oem-installation (for fabrikanter)

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sa mga ito babahagihin ang lupain na pinakamana ayon sa bilang ng mga pangalan.

Dänisch

til dem skal landet udskiftes til arv og eje efter de optalte navne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang programang '%s' ay matatagpuan sa mga sumusunod na mga pakete:

Dänisch

programmet "%s" kan findes i de følgende pakker:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

narito, kayo'y nagsisitiwala sa mga kabulaanang salita, na hindi mapapakinabangan.

Dänisch

se, i stoler på løgnetale, som intet båder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

mga kahirapan sa paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan

Dänisch

bevægelsesbesvær - omskifteenheder

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang dios ay naghahari sa mga bansa: ang dios ay nauupo sa kaniyang banal na luklukan.

Dänisch

thi han er al jordens konge, syng en sang for gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang ephraim, nakikisalamuha sa mga bayan; ang ephraim ay isang tinapay na hindi binalik.

Dänisch

efraim er iblandt folkene, aflægs er han; efraim er som en kage, der ikke er vendt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kundi dapat isilid ang alak na bago sa mga bagong balat.

Dänisch

men man skal komme ung vin på nye læderflasker, så blive de begge bevarede.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito

Dänisch

bed din administrator om at installere en af dem

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

Dänisch

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,

Dänisch

til dæmonerne ofrede de, og det både sønner og døtre;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sa mga anak ni benjamin: si sallu, na anak ni mesullam, na anak ni odavia, na anak ni asenua;

Dänisch

af benjaminiterne: sallu, en søn af mesjullam, en søn af hodavja, en søn af hassenua;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

datapuwa't siya'y binuhay na maguli ng dios sa mga patay:

Dänisch

men gud oprejste ham fra de døde,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at natupad ang kasulatan, na nagsasabi: at siya'y ibinilang sa mga suwail.

Dänisch

og skriften blev opfyldt, som siger: "og han blev regnet iblandt overtrædere."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

na kayo'y pasakop naman sa mga gayon, at sa bawa't tumutulong sa gawa at nagpapagal.

Dänisch

til at også i skulle underordne eder under sådanne og enhver, som arbejder med og har besvær.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,795,541,052 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK