Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagbabadya ng mga kasinungalingan ay mamamatay.
det falske vidne undgår ej straf, og den, der farer med løgn, går under.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang sinungaling na saksi ay walang pagsalang parurusahan; at ang nagsasalita ng mga kasinungalingan ay hindi makatatahan.
det falske vidne undgår ej straf; den slipper ikke, som farer med løgn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.
løgnetunge giver mange hug, hyklersk mund volder fald.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o sino ang nagbigay na una sa kaniya, at siya'y babayarang muli?
eller hvem gav ham først, så at der skulde gives ham gengæld derfor?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang tapat na saksi ay hindi magbubulaan: nguni't ang sinungaling na saksi ay nagbabadya ng mga kasinungalingan.
sanddru vidne lyver ikke, det falske vidne farer med løgn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sino ang dumadaig sa sanglibutan, kundi yaong nananampalatayang si jesus ay anak ng dios?
hvem er den, som overvinder verden, uden den, som tror, at jesus er guds søn?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sumagot ang karamihan, mayroon kang demonio: sino ang nagsisikap na ikaw ay patayin?
mængden svarede: "du er besat; hvem søger at slå dig ihjel?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sino ang hari ng kaluwalhatian? ang panginoong malakas at makapangyarihan, ang panginoong makapangyarihan sa pagbabaka.
hvo er den Ærens konge? herren, stærk og vældig, herren, vældig i krig!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na nangagsasabi, hulaan mo sa amin, ikaw cristo: sino ang sa iyo'y bumubugbog?
og sagde: "profeter os, kristus, hvem var det, der slog dig?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kung sino ang pantas ay magbulay sa mga bagay na ito, at kanilang magugunita ang mga kagandahang-loob ng panginoon.
hvo som er viis, han mærke sig det og lægge sig herrens nåde på sinde!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?
fuldkommen er guds vej, lutret er herrens ord. han er et skjold for alle, der sætter deres lid til ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?
da spurgte de ham: "hvem er det menneske, som sagde til dig: tag din seng og gå?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sino ang nakaaalam kung manumbalik ang dios at magsisisi, at hihiwalay sa kaniyang mabangis na galit, upang tayo'y huwag mangamatay.
måske vil gud da angre og holde sin glødende vrede tilbage, så vi ikke omkommer."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ang bawa't lumalapit sa akin, at pinakikinggan ang aking mga salita, at ginagawa, ituturo ko sa inyo kung sino ang katulad:
hver den, som kommer til mig og hører mine ord og gør efter dem, hvem han er lig, skal jeg vise eder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at siya'y piniringan nila, at tinatanong siya, na sinasabi, hulaan mo; sino ang sa iyo'y humampas?
og de kastede et klæde over ham og spurgte ham og sagde: "profeter! hvem var det, som slog dig?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at kaniyang itiningala ang kaniyang mukha sa dungawan, at nagsabi, sino ang sa ganang akin? sino? at dinungaw siya ng dalawa o tatlong bating.
men han så op til vinduet og sagde: "hvem holder med mig? hvem?" så var der et par hofmænd, som så ud efter ham,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at huwag magisip ang sinoman sa inyo ng kasamaan sa inyong puso laban sa kaniyang kapuwa; at huwag ninyong ibigin ang sinungaling na sumpa: sapagka't ang lahat ng ito ay mga bagay na aking kinapopootan, sabi ng panginoon.
tænk ikke i eders hjerter ondt mod hverandre og elsk ikke falske eder! thi alt sligt hader jeg, lyder det fra herren.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
oh mga mangmang na taga galacia, sino ang mga nagsigayuma sa inyo, na sa harapan ng inyong mga mata'y si jesucristo, na napako sa krus, ay maliwanag na inihayag?
o, i uforstandige galatere! hvem har fortryllet eder, i, hvem jesus kristus blev malet for Øje som korsfæstet?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sino ang maghihiwalay sa atin sa pagibig ni cristo? ang kapighatian, o ang kahapisan, o ang paguusig, o ang kagutum, o ang kahubaran, o ang panganib, o ang tabak?
hvem skal kunne skille os fra kristi kærlighed? trængsel eller angst eller forfølgelse eller hunger eller nøgenhed eller fare eller sværd?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.