Sie suchten nach: tinaya ang isa sa mahalagang tao sa buhay niya (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

tinaya ang isa sa mahalagang tao sa buhay niya

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

at inilagay niya ang isa sa bethel, at ang isa'y inilagay sa dan.

Dänisch

den ene lod han opstille i betel, den anden i dan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at papatayin ang isa sa mga ibon sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos:

Dänisch

den ene fugl skal han slagte over et lerkar med rindende vand,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

pakiusapan ang inyong administrador na i-install ang isa sa kanila

Dänisch

bed din administrator om at installere en af dem

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

at nakita ko nang buksan ng cordero ang isa sa pitong tatak, at narinig ko sa isa sa apat na nilalang na buhay, na nagsalitang gaya ng tunog ng kulog, halika.

Dänisch

og jeg så, da lammet åbnede et af de syv segl, og jeg hørte et af de fire væsener sige som en tordens røst: kom!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at ipaguutos ng saserdote, na patayin ang isa sa mga ibon, sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos.

Dänisch

og præsten skal give ordre til at slagte den ene fugl over et lerkar med rindende vand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ang isa sa dalawang nakarinig ng pagsasalita ni juan, at sumunod sa kaniya, ay si andres na kapatid ni simon pedro.

Dänisch

den ene af de to, som havde hørt johannes's ord og havde fulgt ham, var andreas, simon peters broder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.

Dänisch

og han kaldte en af karlene til sig og spurgte, hvad dette var?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

gayon din na hindi nga kalooban ng inyong amang nasa langit, na ang isa sa maliliit na ito ay mapahamak.

Dänisch

således er det ikke eders himmelske faders villie, at en eneste af disse små skal fortabes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?

Dänisch

og en af de Ældste tog til orde og sagde til mig: disse, som ere iførte de lange, hvide klæder, hvem ere de? og hvorfra ere de komne?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at samantalang nasa ibaba si pedro, sa looban, ay lumapit ang isa sa mga alilang babae ng dakilang saserdote;

Dänisch

og medens peter var nedenfor i gården, kommer en af ypperstepræstens piger,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sumagot si david at nagsabi, tingnan mo ang sibat, oh hari! paparituhin mo ang isa sa mga bataan at kunin.

Dänisch

david svarede: "se, her er kongens spyd; lad en af folkene komme herover og hente det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at tumayo sa siping niyaon ang isa sa mga bataan ni joab, at nagsabi, siyang nagpapabuti kay joab at siyang kay david, ay sumunod kay joab.

Dänisch

medens en af joabs folk blev stående ved amasa og råbte: "enhver, der bryder sig om joab og holder med david, følge efter joab!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at si samson ay pumigil sa dalawang gitnang haligi na pumipigil ng bahay, at isinuhay sa mga yaon, ang isa sa kaniyang kanang kamay, at ang isa'y sa kaniyang kaliwa.

Dänisch

så greb samson om de to midtersøjler, som bar hallen, og stemmede sig imod den ene med højre og imod den anden med venstre hånd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay samuel, dinggin mo ang kanilang tinig at lagyan mo sila ng hari. at sinabi ni samuel sa mga tao sa israel, yumaon ang bawa't isa sa inyo sa kanikaniyang bayan.

Dänisch

og herren sagde til samuel: "ret dig efter dem og sæt en konge over dem!" da sagde samuel til israels mænd: "gå hjem, hver til sin by!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at tinawag ni pablo ang isa sa mga senturion, at sinabi, dalhin mo ang binatang ito sa pangulong kapitan; sapagka't siya'y may isang bagay na sasabihin sa kaniya.

Dänisch

men paulus kaldte en af høvedsmændene til sig og sagde: "før denne unge mand hen til krigsøversten; thi han har noget at melde ham."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at samantalang sila'y nangakaupo na at nagsisikain, ay sinabi ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang isa sa inyo na kasalo kong kumakain, ay ipagkakanulo ako.

Dänisch

og medens de sade til bords og spiste, sagde jesus: "sandelig, siger jeg eder, en af eder, som spiser med mig, vil forråde mig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at ang hari sa timugan ay magiging malakas, at ang isa sa kaniyang mga prinsipe; at siya'y magiging malakas kay sa kaniya, at magtataglay ng kapangyarihan; ang kaniyang kapangyarihan ay magiging dakilang kapangyarihan.

Dänisch

siden bliver sydens konge mægtig, men en af hans fyrster bliver stærkere end han og får magten; og hans magt skal blive stor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ano ang akala ninyo? kung ang isang tao ay may isang daang tupa, at maligaw ang isa sa mga yaon, hindi baga iiwan niya ang siyam na pu't siyam, at pasasa kabundukan, at hahanapin ang naligaw?

Dänisch

hvad tykkes eder? om et menneske har hundrede får, og eet af dem farer vild, forlader han da ikke de ni og halvfemsindstyve og går ud i bjergene og leder efter det vildfarne?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

aling tao sa inyo, na kung mayroong isang daang tupa, at mawala ang isa sa mga yaon ay hindi iiwan ang siyam na pu't siyam sa ilang, at hahanapin ang nawala, hanggang sa ito'y kaniyang masumpungan?

Dänisch

"hvilket menneske af eder, som har hundrede får og har mistet eet af dem, forlader ikke de ni og halvfemsindstyve i Ørkenen og går ud efter det, han har mistet, indtil han finder det?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at kung ang kanan mong kamay ay nakapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo, at iyong itapon: sapagka't may mapapakinabang ka pa na mawala ang isa sa mga sangkap ng iyong katawan, at huwag ang buong katawan mo ay mapasa impierno.

Dänisch

og om din højre hånd forarger dig, så hug den af og kast den fra dig; thi det er bedre for dig, at eet af dine lemmer fordærves, end at hele dit legeme kommer i helvede.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,332,840 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK