Sie suchten nach: ang pamana ni jose corazon de jesus (Tagalog - Englisch)

Tagalog

Übersetzer

ang pamana ni jose corazon de jesus

Übersetzer

Englisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

ang pamana ni jose corazon de jesus

Englisch

the legacy of jose corazon de jesus

Letzte Aktualisierung: 2024-02-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tagalog

ang bato ni jose corazon de jesus

Englisch

the stone of jose corazon de jesus

Letzte Aktualisierung: 2018-06-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang pagbabalik ni jose corazon de jesus

Englisch

the return of jose corazon de jesus

Letzte Aktualisierung: 2024-08-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pinagaralan ni jose corazon de jesus

Englisch

studied by jose corazon de jesus

Letzte Aktualisierung: 2021-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang pagbabalik ni jose corazon de jesus theme

Englisch

the return of jose corazon de jesus theme

Letzte Aktualisierung: 2019-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

story of ang pagbabalik ni jose corazon de jesus

Englisch

story of the return of jose corazon de jesus

Letzte Aktualisierung: 2020-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pag ibig poem by jose corazon de jesus

Englisch

love poem by jose corazon de jesus

Letzte Aktualisierung: 2019-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

te pwede pa translate sa bicol hehehe kamay ng birhen jose corazon de jesus (1929) mapuputing kamay, malasutla’t lambot kung hinahawi mo itong aking buhok ang lahat ng aking dalita sa loob ay nalilimot ko nang lubos na lubos. at parang bulaklak na nangakabuka ang iyong daliring talulot ng ganda; kung nasasalat ko, o butihing sinta, parang ang bulakiak kahalikan ko na. kamay na mabait, may bulak sa lambot may puyo sa gitna paglikom sa loob, magagandang kamay na parang may gamot, isang daang sugat nabura sa haplos. parang mga ibong maputi’t mabait na nakakatulog sa tapat ng dibdib ito’y bumubuka sa isa kong halik at sa aking pisngi ay napakatamis. ang sabi sa k’wento, ang kamay ng birhen ay napababait ang kahit salarin; ako ay masama, nang ikaw’y giliwin ay nagpakabait nang iyong haplusin.

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,728,498 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK