Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang pogi mo
Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
alam mo mahal ko tired
you know dear
Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pogi mo baby
tu bebé pogi
Letzte Aktualisierung: 2022-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anu ba ginagawa mo mahal ko
dami dami ko chat sayo tapos reply mu ok
Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pogi ko sobra
sentence that encourages
Letzte Aktualisierung: 2021-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pogi mo naman kuya
you're so handsome
Letzte Aktualisierung: 2020-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pogi ko talaga grabe
mi pogi es realmente malo
Letzte Aktualisierung: 2022-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pogi mo ah
waw pogi mo ah
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pogi mo isinalin sa pangalatok
ang pogi mo translated to pangalatok
Letzte Aktualisierung: 2023-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alam mo mahal ko tired kna and tired nadin ko
you know dear
Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pogi mo ngayon a
Letzte Aktualisierung: 2023-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ako makakapaniwala na ang pogi mo at mabait
i'm not lying
Letzte Aktualisierung: 2023-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang pogi mo talaga kuya, madami na namang maiinlove sayo
nagtaraki ka talaga dong, adu man mainlove kenkan
Letzte Aktualisierung: 2017-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi yang braso gusto mo makita ko muka gusto mo makita kasi ang ang pogi mo
hindi yang braso mo gusto ko makita muka mo gusto ko makita kasi ang ang pogi mo
Letzte Aktualisierung: 2021-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: