Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
antok na antok in english
antok na antok in english
Letzte Aktualisierung: 2020-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antok na antok na talaga ko
grabe antok ko na
Letzte Aktualisierung: 2022-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antok na
pagod antok na
Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antok na ako
i'm sleepy i'm going to sleep
Letzte Aktualisierung: 2022-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tranlate in english
pamangkin
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 46
Qualität:
Referenz:
medyo antok na ako
i'm pretty sleepy
Letzte Aktualisierung: 2020-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tinulugan kita antok na ako
i will leave later
Letzte Aktualisierung: 2021-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang tagal mo antok na ako
i'm sleepy for a while
Letzte Aktualisierung: 2022-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antok na ako mamaya nalang ulit
i'll be drowsy later
Letzte Aktualisierung: 2021-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
matulog na ako dahil akoy antok na
im tired, i need a rest
Letzte Aktualisierung: 2020-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ko namalayan ang oras antok na pala ako
i did not realize the time
Letzte Aktualisierung: 2021-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang tagal magka tubig, antok na ako
magkatubig
Letzte Aktualisierung: 2023-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antok na ako masakit na mga mata ko sa puyat
ang sabi ko gabi din ba diyan
Letzte Aktualisierung: 2021-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anu sa inglish ang godnyt matolog na po ako antok na ki ehh
i'm going to bed
Letzte Aktualisierung: 2020-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mag ingat ka lagi janok,,cge mang maya na antok na aq gud nyt ,,ingatz q jan mang,,pasalubong q pag uwi mu ahh
toujours être prudent
Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: