Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ganun
you have no intention of coming home to us
Letzte Aktualisierung: 2022-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ganun ba
i am learning from google
Letzte Aktualisierung: 2023-07-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ganun vah,,,,
ganun po vah
Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my ganun?
oh really?
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ako ganun ka importante
dika importante
Letzte Aktualisierung: 2022-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ganun padin
ganun padin
Letzte Aktualisierung: 2021-04-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
sabay, ganun
at the same time, like that
Letzte Aktualisierung: 2024-03-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ganun talaga :)
ganun talaga
Letzte Aktualisierung: 2022-01-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
hindi ako ganun
Letzte Aktualisierung: 2024-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kahit di ganun ang turing nila sayo
Letzte Aktualisierung: 2023-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi ganun katagal
hindi ganoong katagal
Letzte Aktualisierung: 2023-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ganun di atah to too eh
i do not know either
Letzte Aktualisierung: 2021-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ganun pala yun di ko kasi alm ei
Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c/ang bilang lang ng binibili ay di rin ganun karami
c / just the number of purchases is not that great
Letzte Aktualisierung: 2019-10-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tinatakot mo ba ko kung di mkakakuha ng waiver ate ko ganun ba
Letzte Aktualisierung: 2021-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kahit na ganun di naman maiingi na ang saya ng aming magkakaibigan
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: