Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
di magkaintindihan
hinde magkaintidehan
Letzte Aktualisierung: 2023-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magkaintindihan
along with the trend
Letzte Aktualisierung: 2019-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magkaintindihan tayo
we will understand each other
Letzte Aktualisierung: 2021-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di
di
Letzte Aktualisierung: 2024-08-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hindi magkaintindihan
for a yea
Letzte Aktualisierung: 2019-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ako
not me
Letzte Aktualisierung: 2024-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ba?
right?
Letzte Aktualisierung: 2024-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di madali
not easy
Letzte Aktualisierung: 2024-08-25
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
'di seryoso
not serious
Letzte Aktualisierung: 2024-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi na tayo magkaintindihan
Letzte Aktualisierung: 2023-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
liwanagin mo para magkaintindihan tayo
linawagin mo sa akin
Letzte Aktualisierung: 2022-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko sana sa vediocall para magkaintindihan tayo
Letzte Aktualisierung: 2023-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
araw araw kitang pipiliin kahit minsan hindi tayo magkaintindihan
we didn't understand
Letzte Aktualisierung: 2023-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang natutunan ko ay kung papaano ka dapat maki pag usap sa kapwa para magkaintindihan
ang natutunan ko ay kung papaano ka dapat maki pag usap sa kapwa para magkaintindihan
Letzte Aktualisierung: 2021-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salamat dahil ikaw ang naging boyfriend ko kahit misan hindi tayo magkaintindihan dahil sa selos at pangangabit natin sa ibang tao
salamat dahil ikaw ang naging boyfriend
Letzte Aktualisierung: 2021-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: