Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nakaabot
i thought well
Letzte Aktualisierung: 2021-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakaabot kami
have i reach?
Letzte Aktualisierung: 2021-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di nakaabot sa cut off
Letzte Aktualisierung: 2023-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di
di
Letzte Aktualisierung: 2024-04-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
di nakaabot sa tamang oras
di nakaabot
Letzte Aktualisierung: 2023-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saan ka nakaabot
Letzte Aktualisierung: 2021-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di saya
pagbibigay nang saya sa araw araw
Letzte Aktualisierung: 2024-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ba?
right?
Letzte Aktualisierung: 2024-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di madali
not easy
Letzte Aktualisierung: 2023-10-29
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
di-pangkaraniwan
transcendence
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
hindi ako nakaabot ng bus
i didn't get on the bus
Letzte Aktualisierung: 2022-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hindi na nakaabot sa flight
sorry hindi ako naabot sa flight
Letzte Aktualisierung: 2023-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di nakaabot sa tamang oras dahil pumunta akng ng province
did not reach the right time
Letzte Aktualisierung: 2020-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakaabot na balita sa aming opisina
english
Letzte Aktualisierung: 2024-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yesssss colloge nako akalin mo yun nakaabot ako dito
yesssss colloge nako akalin mo yun nakabot ako dito
Letzte Aktualisierung: 2020-08-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nakaabot ako sa gantong estado ng buhay na akala ko dati na mahirap
i have reached the air state of life
Letzte Aktualisierung: 2023-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: