Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gusto ko na marinig ur boses
i want to hear ur voice
Letzte Aktualisierung: 2015-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na siya
i love him
Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na humiwalay
il
Letzte Aktualisierung: 2023-11-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na lang lumayo
i just want to get away
Letzte Aktualisierung: 2021-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na lumayas dito.
i want to leave here
Letzte Aktualisierung: 2020-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na kumain ilocano
i like to eat ilocano
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na pumasok sa trabaho
ako po si mechell grace nagtratrabaho sa glenmaster bilang saleslady
Letzte Aktualisierung: 2024-03-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na talaga makapunta diyan
i really want to go there
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na makapag tapos ng pagaaral
Letzte Aktualisierung: 2020-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakuha ko na ang gusto ko
Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sana mabili ko na yong gusto ko
Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasabi ko na ang gusto ko sabihin
nasabi ko na ang gusto kong sabihin sayo
Letzte Aktualisierung: 2024-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusting gusto ko mag pero hindi pa masyadong marunong sa lahat ng steps kaya ,mas mag pursige pa akong mag guitar in english?.
gusting gusto ko mag pero hindi pa masyadong marunong sa lahat ng steps kaya ,mas mag pursige pa akong mag guitar in english?.
Letzte Aktualisierung: 2022-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: