Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gusto ko na maibalik ang dati
i want to go back to the past
Letzte Aktualisierung: 2021-10-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na siya
i love him
Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na ang huling mahal mo
every last one of you is amazing
Letzte Aktualisierung: 2020-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na humiwalay
il
Letzte Aktualisierung: 2023-11-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na lang lumayo
i just want to get away
Letzte Aktualisierung: 2021-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na lumayas dito.
i want to leave here
Letzte Aktualisierung: 2020-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gusto ko na kumain ilocano
i like to eat ilocano
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na pumasok sa trabaho
ako po si mechell grace nagtratrabaho sa glenmaster bilang saleslady
Letzte Aktualisierung: 2024-03-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na talaga makapunta diyan
i really want to go there
Letzte Aktualisierung: 2023-10-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gusto ko na makapag tapos ng pagaaral
Letzte Aktualisierung: 2020-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nakuha ko na ang gusto ko
Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sana mabili ko na yong gusto ko
Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasabi ko na ang gusto ko sabihin
nasabi ko na ang gusto kong sabihin sayo
Letzte Aktualisierung: 2024-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
di ba kaya ng tao na gayahin ang halaman na mahuli ang enerhiya nito?
can humans not imitate plants and capture its energy?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: